Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps

Vertaling van "victimes depuis trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles ont dit qu'elles en avaient assez des attitudes colonialistes dont leurs collectivités sont victimes depuis trop longtemps.

They said enough to the colonial attitudes that have overrun their communities for far too long.


Monsieur le Président, depuis trop longtemps, des criminels étrangers dangereux, reconnus coupables de crimes, peuvent retarder pendant des années leur expulsion du Canada. Trop souvent, ils profitent de ces délais pour commettre d'autres crimes et faire d'autres victimes au Canada.

Mr. Speaker, for too long, too many serious, dangerous, convicted foreign criminals have been able to delay their deportation from Canada for years and in too many cases have gone on to commit new crimes and create new victims in Canada.


Le projet de loi C-37, Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l'égard des victimes, contribuera de façon substantielle à réajuster notre système judiciaire qui, selon la plupart des Canadiens, est depuis trop longtemps axé sur les droits et les privilèges des criminels, au détriment des besoins des victimes et des conséquences des crimes sur ces dernières.

Bill C-37 is the increasing offenders' accountability for victims act. This is another major step forward for readjusting our justice system which has been seen by most Canadians as being for too long concerned only about the rights and privileges of the criminals who are appearing in it, with insufficient consideration for the needs of victims and the impact of those criminal acts on them.


Aujourd’hui, avec les familles des victimes, les citoyens italiens et l’ensemble du pays, c’est le Parlement européen qui, dans une extraordinaire cohésion avec une proposition de résolution commune, demande avec force à un autre pays, qui est ami de l’Europe et ami de l’Italie, l’extradition immédiate de Cesare Battisti, criminel et terroriste que des arrêts définitifs ont reconnu coupable, afin de mettre un point final à cet épisode sensible et douloureux qui dure depuis trop longtemps.

Today, together with the relatives of the victims, the citizens of Italy and the whole country, it is the European Parliament – showing its extraordinary unity with a joint motion for a resolution – that is forcefully asking another country, which is a friend of Europe and a friend of Italy, for the immediate extradition of Cesare Battisti, who is a criminal and a terrorist and who has been convicted with definitive judgments, so as to finally bring to an end this difficult and painful episode that has been dragging on for too long.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, les préjugés contre ces personnes et les discriminations dont elles sont victimes durent depuis trop longtemps.

In addition, the prejudice against and degradation of these people has gone on long enough.


Ce sont des victimes, parce qu’elles dépérissent en prison en Libye depuis trop longtemps et parce qu’une condamnation à mort plane au-dessus de leur tête.

They are victims because they have languished too long in prison in Libya, and they are victims because of the death penalty hanging over their heads.


C’est pourquoi, et sans vouloir entrer dans les détails du conflit qui affecte depuis trop longtemps votre région, j’espère que les entretiens que vous aurez avec les membres du Parlement européen seront fructueux et qu’ils pourront contribuer, par une meilleure information réciproque, à mieux faire ressortir les conditions auxquelles une paix juste et durable entre toutes les parties concernées pourra enfin mettre un terme à cet interminable conflit qui affecte votre région et qui, jour après jour, provoque la disparition de trop d’innocentes victimes ...[+++]

This is why, and without wanting to go into detail about the conflict that has been affecting your region for too long, I hope that the meetings that you will have with Members of the European Parliament will be fruitful and that they will be able to contribute to better reciprocal information, so as to better bring about conditions, in which just and sustainable peace will finally be able to put an end to this interminable conflict that affects your region and which, day after day, causes the deaths of too many innocent victims amongst the Israeli ...[+++]


Oui, elle entraînera des modifications de la législation sur l'emploi ; oui, elle entraînera des modifications dans la législation en général et pour les tribunaux, et je ne pense pas que ce Parlement et l'Union européenne puissent faire les effarouchés à la perspective de tels changements qui vont ouvrir un monde de possibilités à tous ces groupes, victimes depuis trop longtemps du fléau de la discrimination.

Yes, it will create changes in employment law, yes, it will create changes in general legislation and for the courts, but I do not believe this Parliament or the European Union can shy away from making those changes which will open up a world of opportunity for groups which have suffered for too long from the cancer of discrimination.


À long terme, c'est la seule façon de s'attaquer aux deux fléaux de la guerre et de la famine dont les peuples de ce continent sont depuis trop longtemps les victimes.

This is the only way, in the long run, to deal with the twin scourges of war and famine which have for too long afflicted the peoples of that continent.


Le fait que tant de gens appuient ce projet de loi et, ce faisant, favorisent un élargissement du rôle des victimes dans le système judiciaire signifie pour moi qu'il règle adéquatement les problèmes à cause desquels les victimes se sentent depuis trop longtemps ignorées ou négligées.

The fact that so many people are prepared to support this bill and thereby advance the role of victims in the justice system indicates to me that the legislation has appropriately addressed those issues which have for too long caused victims to feel ignored or overlooked.




Anderen hebben gezocht naar : est fait attendre trop longtemps     impose depuis longtemps     victimes depuis trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes depuis trop ->

Date index: 2023-10-29
w