Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Traduction de «vicissitudes dont nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, nous travaillons en liaison étroite avec les écoles, mais ces dernières—je me rends bien compte que cette question n'est pas du ressort de votre comité—connaissent elles-mêmes toutes sortes de vicissitudes dont certaines ont une incidence sur les musées.

On the other hand, we very much work closely with schools, but schools—which I realize is beyond the purview of this committee—are themselves going through major problems now, some of which are certainly having an effect on museums.


Ce secteur doit toutefois être analysé dans son ensemble, et non par sections, de manière à ce que nous puissions intégrer l'ensemble des problèmes et vicissitudes auxquels il est confronté, et les résoudre à la satisfaction de toutes les parties concernées, et que nous puissions aussi résoudre les principaux problèmes qui l'affectent: la surpêche, la surcapacité, les surinvestissements et le gaspillage.

However, this sector should be analysed as a whole, not in sections, so that we can integrate all its problems and vicissitudes in order to resolve them to the satisfaction of all those involved, and overcome the main problems affecting it: overfishing, overcapacity, overinvestment and wastage.


Je voudrais que, pour quelques secondes, nous nous mettions dans la peau d’un pays européen qui, en raison des vicissitudes de l’histoire, ne fait pas encore partie de l’Union européenne.

I wish that for a few seconds, we could put ourselves in the shoes of a citizen of a European country which, due to the vicissitudes of history, is still not a member of the European Union.


Nous rachetons - nous les consommateurs - 90 % de ce que nos entreprises fabriquent dans l’Union européenne, ce qui nous donne la force de faire face aux vicissitudes de la mondialisation.

90% of what we manufacture in the European Union, we – as consumers – buy back from our own companies, and that gives us strength to cope with the vicissitudes of globalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous rachetons - nous les consommateurs - 90 % de ce que nos entreprises fabriquent dans l’Union européenne, ce qui nous donne la force de faire face aux vicissitudes de la mondialisation.

90% of what we manufacture in the European Union, we – as consumers – buy back from our own companies, and that gives us strength to cope with the vicissitudes of globalisation.


- (ES) Madame la Présidente, notre inquiétude quant à l’état actuel des relations transatlantiques ne provient pas uniquement des vicissitudes de la crise en Irak ou de ses éventuelles répercussions. Elle a des causes plus profondes et découle principalement du fait que nous estimons que nous nous trouvons face à un changement assez radical, assez impressionnant dans la politique étrangère et de sécurité des États-Unis, sous une ba ...[+++]

– (ES) Madam President, our concern about the current state of transatlantic relations does not stem solely from the vicissitudes of the Iraq crisis or its possible consequences, but from deeper causes, and essentially the realisation that we are seeing a truly radical change, a truly extraordinary change in the United States’ foreign and security policy, under the neo-conservative banner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vicissitudes dont nous ->

Date index: 2025-02-15
w