Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Briser le cercle vicieux
Briser le cycle
C'est nous qui soulignons
Cercle vicieux
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Impasse
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Pièges et cercles vicieux
Situation sans issue
Sortir du cercle vicieux
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vicieux si nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Pièges et cercles vicieux : analyse longitudinale du recours au régime canadien d'assurance-chômage [ Pièges et cercles vicieux ]

Traps and vicious circles: a longitudinal analysis of participation in the Canadian Unemployment Insurance Program [ Traps and vicious circles ]


sortir du cercle vicieux [ briser le cercle vicieux | briser le cycle ]

break the cycle


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


impasse | situation sans issue | cercle vicieux

catch-22


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Nous devons prendre nos responsabilités et briser enfin le cercle vicieux qui lie le commerce de minerais et le financement de conflits. L'accord conclu aujourd’hui est une étape importante vers la réalisation de cet objectif» a affirmé M. Lange.

Chairman Lange agrees "we need to step up to our responsibilities and finally break the vicious cycle between the trade in minerals and the financing of conflict - today marks an important waypoint towards achieving this goal".


Une alliance forte entre les familles, les entreprises, les consommateurs et les différents types d'entrepreneurs peut nous aider à rompre le cercle vicieux.

A strong alliance of families, businesses, consumers and different types of entrepreneurs can help us break the vicious circle.


Si nous voulons épingler d’autres pays et les conseiller sur la manière de traiter leurs minorités, il est primordial que nous, en Europe, traitions nos propres minorités en conséquence - et en particulier les Roms, qui forment la plus grande d’entre elles - en leur donnant l’occasion de s’intégrer et de rompre ce terrible cercle vicieux qui voit la plupart d’entre eux moins éduqués, parfois forcés à intégrer des écoles ségréguées, ce qui implique qu’ils ont moins de chances de trouver un emploi et que leur capacité de gagner leur vie est réduite. À son t ...[+++]

If we want to point the finger at other countries and give them advice on how to treat their minorities, then it is vitally important that we in Europe treat our own minorities accordingly – particularly the Roma, who are the largest of them – by giving them the opportunity to integrate and break the terrible vicious circle that sees many of them less well-educated, sometimes forced into segregated schools, with this lack of education meaning that they have less chance of getting a job and that their earning capacity is reduced. In turn, lower incomes mean more health problems, and so the vicious circle ...[+++]


Nous sommes satisfaits parce que nous avons pu approuver une contribution économique significative de l'Union à la création d'un Fonds mondial proposé par le Secrétaire général des Nations unies pour lutter contre les trois maladies contagieuses les plus répandues dans le monde, qui touchent les pays les moins développés, qui se retrouvent piégés dans le cercle vicieux de la maladie et de la pauvreté.

I am pleased that we have contrived to approve a significant financial contribution by the Union to the creation of a Global Fund as suggested by the United Nations’ Secretary-General. The aim is to fight against the three most common contagious diseases in the world. They affect the least developed countries who find themselves trapped in a vicious circle of poverty and disease.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conseil de lundi a vivement encouragé les deux parties à réengager un processus permettant de mettre fin au cercle vicieux et dévastateur de la violence auquel nous assistons depuis 14 mois.

The Council on Monday strongly encouraged the parties to take the first steps to end this devastating and self-fuelling cycle of violence that we have seen over the last 14 months.


Et nous sommes déterminés à briser le cercle vicieux de la pauvreté qui se transmet de génération en génération, de parents à enfants.

And we are determined to cut off the vicious circle of poverty being handed down from generation to generation, parent to child.


Le projet de loi C-289 est une rare tentative de ce Parlement de nous sortir enfin du cercle vicieux dans lequel les libéraux ont enfermé ce pays depuis deux décennies, cercle vicieux de dépenser, d'endetter et de subventionner les amis du régime.

Bill C-289 is a rare attempt by this Parliament to get us out of the vicious circle of expenditures, debts and subsidies to friends of the party, in which the Liberals put this country two decades ago.


La deuxième raison pour laquelle il nous fait éviter une concentration supplémentaire, c'est le cercle vicieux dans lequel seront enfermées les régions industrielles de la Communauté qui sont en retard de développement ou en déclin si nous ne répondons pas à leurs attentes économiques et si nous les laissons glisser dans un processus général de déclin : structures industrielles obsolètes ou inadéquates, zones désertées, chômage, infrastructures insuffisantes, émigration et manque d'attrait pour des investissements de l'extérieur.

The second reason to avoid further concentration is the vicious circle that will develop in the less-developed and declining industrial regions of the Community if we just let economic expectations in these areas slump into a general process of decline: old or inadequate industrial structures, or a deserted countryside, unemployment, poor infrastructures, emigration, lack of attractiveness for inward investment.


Nous nous retrouverions rapidement dans le cercle vicieux d'une dépréciation constante de la monnaie, entraînant une hausse de l'inflation et de nouvelles pressions à la baisse sur la livre.

We would soon find ourselves back in the vicious circle of constant currency depreciation leading to higher inflation and further downward pressure on the pound.


Cela nous donne la perspective d'un autre grand changement, ici au Canada, la possibilité de sortir du cercle vicieux dans lequel nous nous trouvons depuis plusieurs années—du moins depuis que je travaille dans ce domaine—la possibilité de remplacer ce cercle vicieux par un cercle vertueux.

Here in Canada, it gives us the prospect of another big change, from the vicious circle we've been in for a number of years now—as long as I've been in the think-tank business anyway—to a virtuous circle.


w