Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vice-présidents soient payés davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vice-président Marketing, Pays d'outre-mer et Amériques

Vice-President, Marketing (Overseas/Americas)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne peux appuyer le fait que les vice-présidents soient payés davantage.

I cannot support vice-chairs getting extra wages.


modifier la loi sur la Cour suprême, afin de ne pas réduire l'âge de départ à la retraite des juges actuellement en fonction, de supprimer le pouvoir discrétionnaire dont dispose le président quant à la prolongation du mandat des juges de la Cour suprême et de supprimer la procédure de recours extraordinaire, qui prévoit la possibilité de remettre en cause des jugements définitifs rendus plusieurs années auparavant; modifier la loi sur le Conseil national de la magistrature, de manière à ne pas mettre fin au mandat des juges membres et à veiller à ce que le nouveau système de nomination continue de garantir l'élection des juges membres par leurs pairs; modifier ou abroger la loi sur l'organisation des juridictions de droit commun, notamme ...[+++]

Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure, which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee the election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in particular to remove the new retirement regime for judges including the discretionary powers of the Minister of Justice to prolong the mandate of judges and to appoint and ...[+++]


modifier la loi sur la Cour suprême, afin de ne pas réduire l'âge de départ à la retraite des juges actuellement en fonction, de supprimer le pouvoir discrétionnaire dont dispose le président pour prolonger le mandat des juges de la Cour suprême et de supprimer la procédure de recours extraordinaire qui prévoit la possibilité de remettre en cause des jugements définitifs rendus plusieurs années auparavant; modifier la loi sur le Conseil national de la magistrature, de manière à ce qu'il ne soit pas mis fin au mandat des juges membres et à ce que le nouveau système de nomination continue de garantir l'élection des juges membres par leurs pairs; modifier ou abroger la loi sur l'organisation des juridictions de droit commun, notamment pour s ...[+++]

Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure , which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in particular to remove the new retirement regime for judges including the discretionary powers of the Minister of Justice to prolong the mandate of judges and to appoint and dis ...[+++]


Mme Marlene Jennings: M. Mark vient de dire qu'il ne voit aucune objection à ce que tous les membres du comité soient nommés vice-présidents, à la condition que les deux premiers vice-présidents soient les seuls habilités à remplacer le président en cas d'absence ou d'incapacité.

Ms. Marlene Jennings: Mr. Mark has just said that he sees no reason why all the committee members could not be appointed vice-chairs, as long as the first two vice-chairs be the only ones authorized to replace the chair, when the chair is absent or unable to serve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
son Éminence le métropolite ATHENAGORAS de Belgique, Exarque des Pays-Bas et du Luxembourg son Excellence Heinrich BEDFORD-STROHM, évêque de Bavière et président du Conseil de l'Église évangélique d'Allemagne (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam de Drancy (France) et ancien président de la Conférence des imams de France son Excellence Arie FOLGER, Grand Rabbin de la communauté juive de Vienne son Excellence Albert GUIGUI, Grand Rabbin de Bruxelles et représentant permanent de la Conférence des rabbins européens auprès de l'UE Imam Benjamin IDRIZ, directeur de la communauté musulmane de Penzberg son Excellence le Très Révérend Robert INNES, évêque angli ...[+++]

His Excellency Metropolitan ATHENAGORAS of Belgium, Exarch of the Netherlands and Luxemburg His Excellency Heinrich BEDFORD-STROHM, Bishop of Bavaria and Chairman of the Council of the Evangelical Church of Germany (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam of Drancy (France) and former President of the Conference of Imams of France His Excellency Arie FOLGER, Chief Rabbi of the Jewish Community in Vienna His Excellency Albert GUIGUI, Chief Rabbi of Brussels and Permanent Representative to the EU Conference of European Rabbis Imam Benjamin IDRIZ, Director of the Islamic Community in Penzberg H.E. The Right Reverend Bishop Robert INNES, Anglican Bis ...[+++]


3. L’assemblée générale prend les dispositions nécessaires afin que les premiers président et vice-président soientsignés lors de la première réunion de l’assemblée générale.

3. The General Assembly shall make the necessary arrangements in order to allow the first Chair and Deputy Chair to be appointed at the first meeting of the General Assembly.


Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré à cette occasion: «Je veux que les plateformes en ligne et les secteurs audiovisuel et créatif soient des moteurs de l'économie numérique, pas qu'ils soient asphyxiés par des règles inutiles ou dépassées.

Andrus Ansip, Vice-President for the Digital Single Market, said: "I want online platforms and the audiovisual and creative sectors to be powerhouses in the digital economy, not weigh them down with unnecessary rules.


Il recommandait également que, sauf pour les exceptions susmentionnées, on modifie le libellé du Règlement relativement aux comités permanents et spéciaux de façon à disposer que le président et un vice-président soient du parti ministériel, et l’autre vice-président de l’Opposition.

The report also recommended that, with respect to standing and special committees, with the exceptions noted above, the text of the Standing Orders be amended to provide that the Chair and one Vice-Chair would be from the government party and the other Vice-Chair from the opposition.


Que le président et le vice-président soient autorisés à demander que l'on procède à la transcription de réunions à huis clos, au besoin, pour l'usage du président, du vice-président, des membres du comité, du greffier du comité et de ses analystes, en rendant compte avec précision des discussions du comité dans les procès-verbaux et les ébauches de rapports; et

That the chair and deputy chair be authorized to request transcripts for in camera meetings be produced, when deemed necessary, for the use of the chair, deputy chair, the members of the committee, the clerk of the committee and its analysts in accurately reflecting the discussions of the committee in minutes and draft reports; and


Le président et le vice-président soient autorisés à envoyer une lettre résumant les témoignages entendus par le comité sur la Partie 3 du projet de loi C-38, sous réserve de modifications mineures, au président et au vice-président du Comité des finances nationales, et qu'une copie conforme de la lettre soit envoyée au ministre des Pêches et des Océans, à celui de l'Environnement et à celui des Ressources naturelles, ainsi qu'aux membres du Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles.

The chair and deputy chair be authorized to send the letter summarizing the testimony heard by the committee on Part 3 of Bill C-38, subject to minor modifications, to the Chair and Deputy Chair of the National Finance committee, and that the letter be copied to the Ministers of Minister of Fisheries and Oceans, the Environment and Natural Resources, as well as members of the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources.




Anderen hebben gezocht naar : vice-présidents soient payés davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-présidents soient payés davantage ->

Date index: 2021-02-01
w