Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
Président des comités pléniers
Présidente des comités pléniers
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente et présidente des comités pléniers

Traduction de «vice-présidents bourlanges suppléant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'effet combiné de ces dispositions nie le statut spécifique du vice-président en tant que suppléant du président du Tribunal constitutionnel.

The combined effect of these provisions denies the specific position of the Vice-President as the deputy of the President of the Constitutional Tribunal.


La présidence d'un tel groupe de travail est assurée soit par un vice-président du comité, un membre ou un membre suppléant du comité, ou encore par un fonctionnaire de la Commission, soit par un membre du groupe de travail nommé par le comité.

The Chair of such a working group shall be taken by either a Vice-Chairperson of the Committee, a member or an alternate member of the Committee, a Commission official, or a member of the working group itself appointed by the Committee.


La présidence d'un tel groupe de travail est assurée soit par un vice-président du comité, un membre ou un membre suppléant du comité, ou encore par un fonctionnaire de la Commission, soit par un membre du groupe de travail nommé par le comité.

The Chair of such a working group shall be taken by either a Vice-Chairperson of the Committee, a member or an alternate member of the Committee, a Commission official, or a member of the working group itself appointed by the Committee.


La présidence d'un tel groupe de travail est assurée soit par un vice-président du comité, un membre ou un membre suppléant du comité, ou encore par un fonctionnaire de la Commission, soit par un membre du groupe de travail nommé par le comité.

The Chair of such a working group shall be taken by either a Vice-Chairperson of the Committee, a member or an alternate member of the Committee, a Commission official, or a member of the working group itself appointed by the Committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il délègue son droit de vote à son suppléant. En cas d'empêchement, il est remplacé par le vice-président du comité.

The President's voting right is delegated to his/her alternate and, if indisposed, the President is replaced by the Vice-President of the Committee.


Étaient présents au moment du vote les députés Theato, président; Blak, Tomlinson, Grosch, vice-présidents; Bourlanges (suppléant M. Bardong), Colom I Naval, Dührkop Dührkop (suppléant M. Bösch), Fabra Valles (suppléant M. Kellett-Bowman), Garriga Polledo, Marset Campos, Müller (suppléant M. Holm), Redondo Jimenez, Virrankoski (suppléant M. Mulder), Waidelich et Wynn.

The following were present for the vote: Theato, chairman; Blak, Tomlinson, Grosch, vice- chairmen; Bourlanges (for Bardong), Colom I Naval, Dührkop Dührkop (for Bösch), Fabra Vallés (for KellettBowman), Garriga Polledo, Marset Campos, Müller (for Holm), Redondo Jiménez, Virrankoski (for Mulder), Waidelich and Wynn.


Étaient présents au moment du vote les députés Fayot, président et rapporteur; Filippi, vice-président; Corbett (suppléant Ford), Donnelly, Fabre-Aubrespy, Gutiérrez Díaz (suppléant Ephremidis), Kjer Hansen (suppléant Nordmann, conformément à l"article 138, paragraphe 2, du règlement), Palacio Vallelersundi, Vecchi (suppéant Manzella), Wibe et Wijsenbeek.

The following were present for the vote: Fayot, chairman and rapporteur; Filippi, vice-chairman; Carbide (for Ford), Donnelly, Fabre-Aubrespy, Gutiérrez Díaz (for Ephremidis), Kjer Hansen (for Nordmann, pursuant to Rule 138(2)), Palacio Vallelersundi, Vecchi (for Manzella), Wibe and Wijsenbeek.


Etaient présents au moment du vote, les députés Arias Cañete, président et rapporteur; Howitt et Napoletano, vice-présidents; Bontempi (suppléant M. Bernardini), Crampton, David (suppléant M. Botz), De Lassus, Ephremidis, Gutiérrez Díaz, Hatzidakis, Izquierdo, Karamanou, McCarthy, Monfils, Pinel, Sierra Gonzàlez (suppléant M. Novo)et Vallvé.

The following were present for the vote: Arias Cañete, chairman and draftsman; Howitt and Napoletano, vice-chairmen; Bontempi, (for Bernardini), Crampton, David (for Botz), De Lassus, Ephremidis, Gutiérrez Díaz, Hatzidakis, Izquierdo, Karamanou, McCarthy, Monfils, Pinel, Sierra González (for Novo) and Vallvé.


Il délègue son droit de vote à son suppléant. En cas d'empêchement, il est remplacé par le vice-président du comité.

The President's voting right is delegated to his/her alternate and, if indisposed, the President is replaced by the Vice-President of the Committee.


Il délègue son droit de vote à son suppléant. En cas d'empêchement, il est remplacé par le vice-président du comité.

The President's voting right is delegated to his/her alternate and, if indisposed, the President is replaced by the Vice-President of the Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-présidents bourlanges suppléant ->

Date index: 2024-02-03
w