Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vice-présidente pourrait-elle " (Frans → Engels) :

La haute représentante et vice-présidente de la Commission Federica Mogherini a déclaré à ce propos: «La communication conjointe adoptée aujourd'hui consolide non seulement notre engagement et notre soutien actuels en vue d'une solution politique au conflit - la seule manière de ramener la paix en Syrie - mais énonce également ce que l'Union européenne pourrait faire une fois qu'un accord politique aura été trouvé et que la reconstruction pourra démarrer.

The High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "The Joint Communication adopted today strengthens not only our current engagement and support for a political solution to the war as the only way we can bring peace back to Syria, but also what the European Union could do in a post-agreement context in which reconstruction can start.


réclame un renforcement de l'espace institutionnel dont dispose la communauté internationale pour aborder des préoccupations communes concernant l'application du droit international humanitaire; se félicite de ce que l'Union et ses États membres se soient engagés auprès du CICR à soutenir fermement la mise en place d'un mécanisme efficace permettant de renforcer le respect du droit international humanitaire, mais invite la vice-présidente/haute représentante à faire rapport au Parlement sur ses objectifs et sa stratégie en ce qui concerne la concrétisation de cet engagement dans le cadre du prochain processus intergouvernemental dans le ...[+++]

Calls for enhanced institutional space for the international community to address common concerns relating to IHL implementation; welcomes the pledge of the EU and its Member States to the ICRC to strongly support the establishment of an effective mechanism on strengthening compliance with IHL, but calls on the VP/HR to report to Parliament on her objectives and strategy in terms of realising this pledge in the forthcoming intergovernmental process to find ways to enhance the implementation of IHL as agreed at the 32nd International Conference of the Red Cross and Red Crescent in December 2015, which could strengthen the governance syst ...[+++]


Elle a été organisée par la Commission de l'Union africaine, sous la coprésidence du docteur Nkosazana Clarice Dlamini-Zuma, sa présidente, et de Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne.

The event was hosted by the African Union Commission under the co-chairmanship of its Chairperson Dr Nkosazana Clarice Dlamini-Zuma and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission Federica Mogherini.


(EL) Madame la Vice-présidente pourrait-elle répondre à ma question supplémentaire?

- (EL) Could the Vice-President please reply to my supplementary questions?


Mme la vice-présidente pourrait vous en dire quelques mots ; dans le secteur de l'environnement et des transports, notamment, les propositions et les indications sont très peu nombreuses sur la manière de mettre en œuvre ce que l'on appelle la durabilité.

Your Vice-President, Mrs Loyola de Palacio, could perhaps help you here, and particularly in the fields of the environment and of transport there are very few proposals and indications as to how “sustainability” is to be made a reality.


En plus de présenter nos condoléances - ce qui, je le note avec plaisir, a déjà été fait - et d’exprimer notre gratitude envers toutes les personnes qui se sont impliquées dans les opérations de sauvetage ayant suivi la tragédie, la Présidente pourrait-elle demander à la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, dont une réunion aura lieu la semaine prochaine, de mener une enquête visant à déterminer pourquoi il aura fallu la mort de 79 personnes pour que les licences de ces ferries soit suspendues ?

In addition to passing on our condolences – which I am glad to note you already have – and our gratitude to all those involved in the rescues in those tragic events, could the President ask next week's Committee on Regional Policy, Transport and Tourism to investigate why 79 people had to die before these ships were banned?


Nous avons une grande estime pour la vice-présidente, car elle a associé des experts civils et militaires à ce groupe et les travaux avancent bien.

We have great respect for the vice-president, for she set up this group of military and civilian experts and the work is progressing well.


Nous avons une grande estime pour la vice-présidente, car elle a associé des experts civils et militaires à ce groupe et les travaux avancent bien.

We have great respect for the vice-president, for she set up this group of military and civilian experts and the work is progressing well.


La vice-présidente a été invitée à prendre part à certaines d'entre elles.

The Vice-President was invited to participate in several of these.


La Banque a désigné sa première vice-présidente en 1994, en 1997, elle comptait deux femmes à des postes de directeur et, en 1999, une femme était nommée à un poste de directeur-général.

The Bank appointed its first woman Vice-President in 1994, by 1997 there were two women Directors and a woman Director-General was appointed in 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-présidente pourrait-elle ->

Date index: 2025-05-27
w