Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vice-présidente monsieur stamatakis » (Français → Anglais) :

La vice-présidente : Monsieur Doob, il y a quelques années de cela, notre comité a décidé d'entreprendre justement une telle étude sur la détermination de la peine au Canada.

The Deputy Chairman: Professor Doob, some years ago, this committee decided it would undertake exactly such a study on sentencing in Canada.


Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les parlementaires, le débat a porté sur trois points essentiels sur lesquels je reviendrai mais, auparavant, je souhaite remercier M. von Wogau et également M. Kirkhope, qui ont remercié la Présidence française pour ce qui a été fait à l’égard des concitoyens européens qui se sont retrouvés pris dans ces tragédies de Bombay.

– (FR) Mr President, Madame Vice-President, Commissioner, honourable Members, the debate has covered three key points, which I shall come back to, but first of all, I wish to thank Mr von Wogau and Mr Kirkhope, who thanked the French Presidency for what was done for the European citizens caught up in the Mumbai tragedy.


(DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Monsieur le Président du Conseil, je ne comprends plus les discours des représentants du Parti indépendant du Royaume-Uni et des autres partis.

– (DE) Mr President, Madam Vice-President, President-in-Office of the Council, I can no longer understand the speeches by the representatives of the United Kingdom Independence Party and other parties.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je ne connais pas le fondement de votre confiance, Monsieur le Président en exercice, mais je sais qu’il est possible de parler de confiance sans en avoir.

– (DE) Mr President, Madam Vice-President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I do not know the basis for your confidence, Mr President-in-Office, but I do know that it is possible to talk of confidence without having any.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Monsieur Diamandouros, Monsieur Mavrommatis, je commencerai par exprimer ma plus profonde reconnaissance pour le rapport produit par la commission des pétitions et par son rapporteur.

– (DE) Mr President, Madam Vice-President, Mr Diamandouros, Mr Mavrommatis, let me start by saying how very grateful I am for the report that the Committee on Petitions and its rapporteur Mr Mavrommatis have produced; what makes it so very successful is that it revisits the most important problems that the Ombudsman addresses in his report and seeks to find a solution to them.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Madame la Vice-présidente, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, beaucoup d’Européens sont inquiets non seulement du cours suivi par la mondialisation, comme l’a dit Tony Blair, mais aussi du cours suivi par les politiques européennes.

– (FR) Mr President, Mr Barroso, Mrs Wallström, Mr Blair, ladies and gentlemen, many Europeans are concerned not only about the path taken by globalisation, as Mr Blair said, but also about the path taken by European policies.


La vice-présidente : Monsieur Stamatakis, vouliez-vous répondre à la question de la sénatrice Jaffer?

The Deputy Chair: Mr. Stamatakis, did you want to respond to Senator Jaffer's question?


La vice-présidente : Monsieur Furlong, madame Wilson, madame Lefrançois et monsieur Cousin, nous vous remercions infiniment d'avoir participé à la réunion d'aujourd'hui.

The Deputy Chair: We thank you so very much for having met with us today, Mr. Furlong, Ms. Wilson, Ms. Lefrançois and Mr. Cousin.


La vice-présidente: Monsieur Stewart-Patterson, j'ai bien aimé entendre toutes ces observations concernant les nombreux avantages de la TPS.

The Deputy Chairman: Mr. Stewart-Patterson, I get a great deal of enjoyment listening about all the good things about the GST.


La vice-présidente : Monsieur Altimas, un homme appartenant à ce dernier groupe a dit que le projet de loi n'est pas nécessaire; un autre témoin a dit que ce n'est pas justifié; et un autre a dit qu'il s'agissait d'une grave intrusion dans le système judiciaire canadien équilibré.

The Deputy Chairman: Mr. Altimas, one man in the last group said that this bill is unnecessary; one of the witnesses said it is not warranted; and another said that this is a serious intrusion into the balanced Canadian judicial system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-présidente monsieur stamatakis ->

Date index: 2022-12-08
w