Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur général délégué
Directrice générale déléguée
Français
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
Premier vice-président
Première vice-présidente
Président des comités pléniers
Présidente des comités pléniers
Vice-président PE
Vice-président aux relations extérieures
Vice-président aux relations publiques
Vice-président de l'assemblée de la paroisse
Vice-président de l'association paroissiale
Vice-président de l'exploitation
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président de la Fédération des paroisses
Vice-président de la société catholique romaine
Vice-président de la société paroissiale
Vice-président de paroisse
Vice-président des opérations
Vice-président directeur
Vice-président du Conseil synodal
Vice-président du Parlement européen
Vice-président du Synode
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-président exécutif
Vice-président à l'expansion commerciale
Vice-président à la direction
Vice-président-directeur
Vice-présidente aux relations extérieures
Vice-présidente aux relations publiques
Vice-présidente de l'exploitation
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente des opérations
Vice-présidente directrice
Vice-présidente et présidente des comités pléniers
Vice-présidente exécutive
Vice-présidente à l'expansion commerciale
Vice-présidente à la direction
Vice-présidente-directrice

Vertaling van "vice-président de langue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive

executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president


vice-président de l'assemblée de la paroisse (1) | vice-président de paroisse (2) | vice-président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | vice-président de l'association paroissiale (4) | vice-président de la société paroissiale (5) | vice-président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6)

Vice President of the Parish Assembly


vice-président du Conseil synodal (1) | vice-président du comité des Tâches supraparoissiales (2) | vice-président du comité de la société catholique romaine (3) | vice-président du Conseil de la Collectivité ecclésiastique (4) | vice-président du comité de la Fédération catholique romaine (5) | vice-président de la Fédération des paroisses (6)

Vice President of the Council of the Synod


vice-président du Synode (1) | vice-président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | vice-président de la société catholique romaine (3) | vice-président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (4) | vice-président du comité de la Fédération catholique romaine (5) | vice-président de la Fédération des paroisses (6)

Vice President of the Synod


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]


vice-président, expansion commerciale [ vice-présidente, expansion commerciale | vice-président à l'expansion commerciale | vice-présidente à l'expansion commerciale ]

vice-president, market development


vice-président - finances, administration et secrétariat | vice-présidente - finances, administration et secrétariat | secrétaire et vice-président à l'administration et aux finances | secrétaire et vice-présidente à l'administration et aux finances

vice-president finance and administration and secretary


vice-président aux relations publiques | vice-présidente aux relations publiques | vice-président aux relations extérieures | vice-présidente aux relations extérieures

vice-president - public relations


vice-président des opérations [ vice-présidente des opérations | vice-président de l'exploitation | vice-présidente de l'exploitation ]

operations vice-president
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Témoins: De CBC/Radio-Canada: Robert Rabinovitch, président directeur général; Hélène Gendron, première chef, équité et langues officielles, (coordonnatrice nationale pour la mise en oeuvre de l'article 41 de la Loi sur les langues officielles); Michèle Fortin, vice-présidente principale de la télévision française; Sylvain Lafrance, vice-président de la radio-française et des nouveaux médias.

Witnesses: From the CBC/Radio-Canada: Robert Rabinovitch, President and CEO; Hélène Gendron, Senior Manager, Employment Equity and Official Languages, (National coordinator for Section 41 of the Official Languages Act); Michèle Fortin, Executive Vice-President of the French Television; Sylvain Lafrance, Vice-President of the French Radio and New Media..


– (HU) Monsieur le Président, tout d’abord, permettez-moi d’exprimer ma gratitude de pouvoir m’adresser à cette Assemblée en hongrois, ce qui me permet de saluer le vice-président dans cette langue.

– (HU) Mr President, first of all, allow me to express my thanks that I can speak in Hungarian in this House, which allows me to greet the Vice-President in this language.


56. souligne que le vice-président de la Commission (haut représentant) doit être désigné par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du président de la Commission et qu'il doit également recevoir l'approbation du Parlement européen en tant que vice-président de la Commission, en même temps que tous les autres membres du collège des commissaires; demande au président de la Commission de s'assurer que la Commission exerce pleinement ses responsabilités en cette matière, en gardant à l'esprit qu'en tant que vice-président de la Commission, le haut représentant jouera un rôle fondamental pour la cohésion et le b ...[+++]

56. Stresses that the Vice-President of the Commission (High Representative) must be nominated by the European Council by a qualified majority, with the consent of the President of the Commission, and must also receive the approval of the European Parliament as a Vice-President of the Commission, together with the entire College of Commissioners; calls on the President of the Commission to ensure that the Commission fully exercises its responsibilities in this context, bearing in mind that, as Vice-President of the Commission, the High Representative will play a fundamental part in ensuring the cohesion and good performance of the Colle ...[+++]


56. souligne que le vice-président de la Commission (haut représentant) doit être désigné par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du président de la Commission et qu'il doit également recevoir l'approbation du Parlement européen en tant que vice-président de la Commission, en même temps que tous les autres membres du collège des commissaires; demande au président de la Commission de s'assurer que la Commission exerce pleinement ses responsabilités en cette matière, en gardant à l'esprit qu'en tant que vice-président de la Commission, le haut représentant jouera un rôle fondamental pour la cohésion et le b ...[+++]

56. Stresses that the Vice-President of the Commission (High Representative) must be nominated by the European Council by a qualified majority, with the consent of the President of the Commission, and must also receive the approval of the European Parliament as a Vice-President of the Commission, together with the entire College of Commissioners; calls on the President of the Commission to ensure that the Commission fully exercises its responsibilities in this context, bearing in mind that, as Vice-President of the Commission, the High Representative will play a fundamental part in ensuring the cohesion and good performance of the Colle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. souligne que le vice-président de la Commission (haut représentant) doit être désigné par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du président de la Commission et qu'il doit également recevoir l'approbation du Parlement européen en tant que vice-président de la Commission, en même temps que tous les autres membres du collège des commissaires; demande au président de la Commission de s'assurer que la Commission exerce pleinement ses responsabilités en cette matière, en gardant à l'esprit qu'en tant que vice-président de la Commission, le haut représentant jouera un rôle fondamental pour la cohésion et le b ...[+++]

55. Stresses that the Vice-President of the Commission (High Representative) must be nominated by the European Council by a qualified majority, with the consent of the President of the Commission, and must also receive the approval of the European Parliament as a Vice-President of the Commission, together with the entire College of Commissioners; calls on the President of the Commission to ensure that the Commission fully exercises its responsibilities in this context, bearing in mind that, as Vice-President of the Commission, the High Representative will play a fundamental part in ensuring the cohesion and good performance of the Colle ...[+++]


Barbara Cassin (France), directrice de recherches au Centre national de la recherche scientifique, à Paris ; Abram de Swaan (Pays-Bas), professeur de sociologie à l’Université d’Amsterdam ; Rita Franceschini (Italie), professeur des sciences du langage et de linguistique et rectrice de l’Université libre de Bozen, à Bolzano ; Branislav Hochel (Slovaquie), professeur de traduction à l’Université Comenius de Bratislava ; Hanna Komorowska (Pologne), professeur de linguistique appliquée et d’enseignement des langues à l’Université de Varsovie ; Wolfgang Mackiewicz (Allemagne), professeur honoraire de philologie anglaise à la Freie Unive ...[+++]

Barbara Cassin (French - Director of Research, Centre National de la Recherce Scientifique, Paris) Abram De Swaan (Dutch - Professor of Sociology, University of Amsterdam) Rita Franceschini (Italian, Professor of Language Science and Linguistics, Rector of the Free University of Bozen - Bolzano) Branislav Hochel (Slovak - Professor of Translation Studies, Comenius University Bratislava) Hanna Komorowska (Polish - Professor of Applied Linguistics and Language Teaching, Warsaw University) Wolfgang Mackiewicz (German - Honorary Professor of English Philology, Freie Universität Berlin) Isabella Moore (British - Director of the National Centr ...[+++]


Existe-t-il un seul autre parlement au monde où le président et le premier vice-président ne peuvent pas s’exprimer dans leur langue maternelle?

Is there any other parliament in the world where the president and first vice-president are not able to speak in their own mother tongue?


[Français] La motion devant le comité est la suivante: « Que M. Yvon Godin soit élu vice-président du Comité permanent des langues officielles» (La motion est adoptée) Le greffier: Je déclare donc M. Yvon Godin dûment élu vice-président du Comité permanent des langues officielles (1010) M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le président, je n'ai pas encore dit que j'acceptais.

Nominations are now closed. [Translation] The motion before the committee is as follows: «That Mr. Yvon Godin be elected vice-chair of the Standing Committee on Official Languages» (Motion carried) The Clerk: I therefore declare Mr. Yvon Godin duly elected vice-chair of the Standing Committee on Official Languages (1010) Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Chair, I have not yet said that I accept.


D'autre part, j'ai beaucoup d'admiration pour des députés comme M. Mark Assad et M. John Richardson, qui était vice-président de langue anglaise de la Fédération des étudiants de l'Université d'Ottawa alors que j'en étais le président.

On the other hand, I very much admire members of Parliament like Mark Assad and John Richardson, who was the English-speaking vice-president of the students' federation at the University of Ottawa when I was the president.


- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]

BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]


w