Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viande de volaille devra également " (Frans → Engels) :

Les photographies portent sur de la viande de volaille poivrée, mais les explications données ci-dessous au sujet de chaque image peuvent également s’appliquer à d’autres épices.

The pictures are of peppered poultry meat but the explanations given below each picture may also apply to other spices.


La viande de volaille devra également remplir des critères microbiologiques (commençant après 84 mois).

Poultry meat will also have to comply with set microbiological criteria (starting after 84 months).


Ils se sont révélés pratiques à appliquer par les exploitants du secteur alimentaire, et conviennent donc également pour l’échantillonnage des viandes fraîches de volaille.

They have been demonstrated to be practical for use by food business operators and are therefore also appropriate for fresh poultry meat sampling.


Dès lors, il convient qu’elle constitue également la méthode de référence pour le critère relatif aux viandes fraîches de volaille, sans préjudice des dispositions dudit règlement relatives à l’utilisation d’autres méthodes.

It should, therefore, also be laid down as a reference method for the criterion for fresh poultry meat, without prejudice to provisions on the use of alternative methods laid down in that Regulation.


Exigences de production: Dans certains cas, comme pour les fruits et légumes frais ou la viande de volaille, les normes de commercialisation définissent également des exigences absolues et strictes en matière de qualité «saine, loyale et marchande», dont le respect est une condition sine qua non en vue de la vente au consommateur.

Farming requirements: In some cases, such as for fresh fruit and vegetables or poultry meat, marketing standards also set absolute stringent requirements for ‘sound, fair and marketable’ quality, which is a precondition for sale to consumers.


L'application de ces règles et critères à la situation actuelle des marchés dans le secteur de la viande de volaille conduit à fixer la restitution à un montant qui permette la participation de la Communauté au commerce international et tienne compte également du caractère des exportations de ces produits ainsi que de leur importance à l'heure actuelle.

It follows from applying these rules and criteria to the present situation on the market in poultrymeat that the refund should be fixed at an amount which would permit Community participation in world trade and would also take account of the nature of these exports and their importance at the present time.


La délégation néerlandaise s'est également prononcée en faveur de l'introduction d'un label UE pour la viande de volaille en provenance de l'UE, compte tenu du fait que le règlement nº 1906/90 du Conseil prévoit que la viande de volaille importée de pays tiers et présentée comme "fraîche" doit porter une mention du pays d'origine.

The Netherlands delegation also supported the introduction of an EU label for poultry meat originating in the EU, taking into account that Council Regulation No 1906/90 provides that poultry meat from third countries that is offered for sale as fresh must carry a label indicating the country of origin.


(11) Il est également opportun d'inclure l'Estonie, Malte et la Lettonie dans la décision 94/984/CE en ce qui concerne les importations de viandes de volailles fraîches et dans la décision 2000/609/CE en ce qui concerne les importations de ratites vivants et de leurs oeufs à couver.

(11) It is also appropriate to include Estonia, Malta and Latvia in Commission Decision 94/984/EC for the importation of fresh poultrymeat, and in Commission Decision 2000/609/EC for the importation of live ratites and hatching eggs.


La directive 71/118/CEE du Conseil du 15 février 1971 relative à des problèmes sanitaires en matière de production et de mise sur le marché de viandes fraîches de volaille et la directive 91/495/CEE du Conseil du 27 novembre 1990 concernant les problèmes sanitaires et de police sanitaire relatifs à la production et à la mise sur le marché de viandes de lapin et de viandes de gibier d'élevage autorisaient également les États membres à déroger aux exigences générales pour ce type d'usage sans le limiter à la viande fraîche.

Council Directive 71/118/EEC of 15 February 1971 on health problems affecting the production and placing on the market of fresh poultrymeat and Council Directive 91/495/EEC of 27 November 1991 concerning public health and animal health problems affecting the production and placing on the market of rabbit meat and farmed game meat also allowed the Member States to derogate from the general requirements for such a purpose without limiting it to fresh meat.


considérant que, aux termes du règlement (CEE) no 3834/90 précité, et notamment de son article 2 paragraphe 2, le bénéfice du régime préférentiel généralisé devait être accordé à la Pologne, à la Hongrie et à la Tchécoslovaquie seulement jusqu'à l'octroi de concessions tarifaires dans le cadre des accords précités; que lesdits accords ont prévu des concessions tarifaires dans les secteurs des oeufs et de la viande de volaille et ont, notamment dans leur protocole no VII, fait également ...[+++]

Whereas, under the terms of the aforementioned Regulation (EEC) No 3834/90, and in particular Article 2 (2) thereof, the system of generalized preferences should be applied to Poland, Hungary and Czechoslovakia only until the grant of tariff concessions under the aforementioned Agreements; whereas the said Agreements have provided for tariff concessions in the eggs and poultry-meat sectors and have also made clear, in particular in Protocol 7 thereto, the intention to stop applying the system of generalized preferences to these count ...[+++]


w