La presse canadienne s'est emparée d'un article qui a été publié dans tous les journaux, tant francophones qu'anglophones, et dont le titre était: «Nouveau système d'inspection alimentaire—De la viande avariée pourrait entrer au pays».
Canadian newspapers, both English and French, all gave very wide coverage to an article with a headline that went something like " New food inspection system—tainted meat can enter Canada" .