Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACSA
Accord relatif au soutien logistique mutuel
Accord sur l'acquisition et le soutien mutuel
Assistance mutuelle
Association d'assistance mutuelle
Association de secours mutuel
Association fraternelle de secours mutuel
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Compagn
Compagnie d'assurance mutuelle
Compagnie d'assurance à forme mutuelle
Compagnie d'assurances à forme mutuelle
Compagnie mutuelle
Compagnie mutuelle d'assurance
Corporation mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
Effectif minimum viable
Entreprise d'assurances à forme mutuelle
Mutualité sociale
Mutuelle
Mutuelle d'assurance
Mutuelle d'assurances
Organisation mutuelle
Population minimum viable
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Recueil de réussites en matière d'urbanisation viable
Régime d'assistance mutuelle
Société d'assurance mutuelle
Société d'assurance à forme mutuelle
Société de secours
Société de secours mutuel
Société fraternelle
Société mutualiste
Société mutuelle
Société mutuelle d'assurance
Société mutuelle d'assurances

Vertaling van "viables et mutuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compagnie d'assurances à forme mutuelle [ entreprise d'assurances à forme mutuelle | société mutuelle d'assurances | mutuelle d'assurances | société mutuelle d'assurance | société mutuelle | mutuelle | société d'assurance mutuelle | corporation mutuelle | compagnie mutuelle | compagnie mutuelle d'assurance | compagn ]

mutual association [ mutual company | mutual insurance company | mutual insurance corporation | mutual corporation | body corporate organized in a mutual form | mutual society | mutual organization ]


société mutuelle d'assurance | société mutuelle | mutuelle d'assurance | mutuelle | compagnie d'assurance mutuelle | compagnie mutuelle d'assurance | société d'assurance à forme mutuelle | compagnie d'assurance à forme mutuelle | société d'assurance mutuelle | compagnie mutuelle

mutual insurance company | mutual company | mutual association


société d'assurance mutuelle | société mutuelle d'assurance | société mutuelle | mutuelle d'assurance | mutuelle | compagnie d'assurance mutuelle

mutual insurance company | mutual company


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]


association d'assistance mutuelle [ association de secours mutuel | société de secours mutuel | société fraternelle | association fraternelle de secours mutuel | société de secours | société mutualiste ]

fraternal society [ benevolent association | friendly society | benefit society | benefit association | fraternal benefit association | fraternal benefit society | mutual benefit association | mutual benefit society | fraternal association | benevolent society ]


mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]

mutual assistance scheme [ friendly society | mutual aid society | mutual benefit scheme | mutual organisation | Friendly societies(ECLAS) ]


accord relatif au soutien logistique mutuel | accord relatif aux acquisitions et aux prestations mutuelles de services | accord sur l'acquisition et le soutien mutuel | ACSA [Abbr.]

Acquisition and Cross Services Agreement | acquisition and cross-servicing agreement | ACSA [Abbr.]


Recueil de réussites en matière d'urbanisation viable [ Recueil de l'APEC sur les réussites en matière d'urbanisation viable ]

Compendium of Success Stories on Sustainable Urbanization [ APEC Compendium of Success Stories on Sustainable Urbanization ]


effectif minimum viable | population minimum viable

minimum viable population | MVP


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

recognition of diplomas [ mutual recognition of diplomas | recognition of qualifications ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'instaurer la prospérité et la sécurité régionales, les hautes parties contractantes s'efforcent de coopérer dans tous les domaines permettant d'améliorer la résilience régionale, sur la base des principes de confiance en soi, d'autonomie, de respect mutuel, de coopération et de solidarité, qui constitueront les assises d'une communauté de nations forte et viable en Asie du Sud-Est.

The High Contracting Parties in their efforts to achieve regional prosperity and security, shall endeavour to cooperate in all fields for the promotion of regional resilience, based on the principles of self-confidence, self-reliance, mutual respect, cooperation and solidarity which will constitute the foundation for a strong and viable community of nations in Southeast Asia.


3. Les relations actuelles entre l'Union européenne et les pays d'Amérique centrale s'inscrivent dans le cadre, limité, de l'accord sur le dialogue politique et la coopération, signé à Rome en décembre 2003, principalement dans le but de créer les conditions nécessaires à la négociation d'un accord d'association viable et mutuellement bénéfique, qui comporte un accord de libre-échange.

3. Current relations between the European Union and the countries of Central America are conducted in the context of the limited Agreement on Political Dialogue and Cooperation signed in Rome in December 2003, with the basic objective of creating the conditions to negotiate a viable and mutually beneficial association agreement including a free trade agreement.


Aussi la priorité absolue de l’Union européenne (UE) est-elle aujourd’hui de se prémunir contre une forte hausse du chômage, de stimuler la création d’emplois et de préparer le redressement de l’économie en vue d’une reprise et d’une croissance durables. Cet objectif ne pourra être atteint qu’au moyen d’une coopération plus étroite entre toutes les parties prenantes, d’une meilleure coordination des politiques et d’un apprentissage mutuel renforcé, autrement dit d’un engagement commun en vue d’élaborer et de mettre en œuvre des politiques et des mesures adaptées pour préserver les emplois durables dans les activités éc ...[+++]

This will only be achieved with stronger cooperation between all stakeholders, better policy coordination and mutual learning, i.e. with a shared commitment to develop and implement the right policies and actions: to preserve sustainable jobs in sound economic activities and help people into productive employment; to support the most vulnerable; and to prepare for the jobs and skills of the future.


3) Cet accord UE-Amérique centrale doit établir une véritable association politique, économique et de développement, viable et mutuellement bénéfique qui comprenne un accord de libre-échange avec les deux régions en éliminant en particulier toute subordination expresse ou tacite qui subordonne sa négociation à la finalisation des négociations de l'OMC, sans préjudice de l'incorporation des résultats du programme de travail de Doha qui soient compatibles avec l'objectif ultime de l'association UE-Amérique centrale.

(3) This EU-Central America agreement should establish a genuine political, economic and development partnership that is viable and mutually beneficial and includes a free trade agreement with both regions, avoiding in particular any express or tacit linkage making its conclusion conditional on the finalisation of WTO round negotiations, notwithstanding the eventual inclusion of the results of the Doha work programme, if they are compatible with the ultimate objective of the EU-Central America partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au même moment s'ouvrait, dans ladite déclaration politique, une éventuelle perspective d'avenir qu'il convient à présent de souligner : "La réalisation des objectifs de ces accords et le renforcement de la coopération devraient établir les conditions conformément auxquelles, sur la base des résultats du Programme de travail de Doha que nous nous sommes engagés à conclure au plus tard à la fin de l'année 2004, des accords d'association viables et mutuellement bénéfiques pourraient être négociés entre l'UE et l'Amérique centrale et entre l'UE et la Communauté andine, qui comprendraient des zones de libre-échange".

At the same time the same declaration opened up future prospects that should be highlighted here: ‘The achievement of the objectives of such agreements and the strengthening of cooperation should establish conditions under which, building on the outcome of the Doha Work Programme, which we have committed to complete by the end of 2004, feasible and mutually beneficial Association Agreements, including FTA, could be negotiated between the EU and Central America and between the EU and the Andean Community’.


Le Conseil sait-il que la Commission vient tout récemment d’annuler les contrats avec ces organisations et qu’elle ne leur propose en remplacement qu’un contrat n’incluant pas la subvention de fonctionnement annuelle de 20 000 euros, ce qui aura pour résultat la suppression de nombreux relais d’information et, dans un certain nombre de cas, l’arrêt de toute collaboration. Le Conseil entend-il s’engager à faire en sorte que les subventions pour 2004 soient prorogées et qu’une solution viable et mutuellement avantageuses soit trouvée pour l’avenir?

Is the Council aware that the Commission has now cancelled the contracts with these organisations at short notice and only offered them a replacement contract which does not include the annual operating grant of EUR 20,000 and that this will result in the winding down of many information relays and, in a number of cases, collaboration will cease, and will the Council give a commitment that it will help to ensure that the grants for 2004 will be prolonged and that a viable and mutually beneficial solution will be found for the future?


Le Conseil sait-il que la Commission vient tout récemment d'annuler les contrats avec ces organisations et qu'elle ne leur propose en remplacement qu'un contrat n'incluant pas la subvention de fonctionnement annuelle de 20 000 euros, ce qui aura pour résultat la suppression de nombreux relais d'information et, dans un certain nombre de cas, l'arrêt de toute collaboration. Le Conseil entend-il s'engager à faire en sorte que les subventions pour 2004 soient prorogées et qu'une solution viable et mutuellement avantageuses soit trouvée pour l'avenir?

Is the Council aware that the Commission has now cancelled the contracts with these organisations at short notice and only offered them a replacement contract which does not include the annual operating grant of €20,000 and that this will result in the winding down of many information relays and, in a number of cases, collaboration will cease, and will the Council give a commitment that it will help to ensure that the grants for 2004 will be prolonged and that a viable and mutually beneficial solution will be found for the future?


Les ministres ont donc réaffirmé qu'ils étaient déterminés à œuvrer à la création des conditions qui, sur la base des résultats du programme de travail de Doha - qu'ils se sont engagés à mener à bien d'ici la fin de 2004 -, permettraient de négocier entre l'UE et l'Amérique centrale ainsi qu'entre l'UE et la Communauté andine, un accord d'association, y compris un accord de libre-échange, qui soit viable et mutuellement avantageux.

Thus, Ministers reaffirmed their commitment to work towards creating conditions under which, building on the outcome of the Doha Work Program, which they have committed to complete by the end of 2004, a feasible and mutually beneficial Association Agreement, including a FTA, could be negotiated between the EU and Central America, and the EU and the Andean Community.


Les Palestiniens et les Israéliens ont le droit de vivre dans des États viables et indépendants, dans une sécurité et une paix mutuelles.

Both the Palestinians and the Israelis must be entitled to live in viable, independent states in mutual security and in peace.


Au cas où la participation au GRECO ne serait pas considérée comme une option viable, la Commission étudierait la possibilité de mettre en place un mécanisme communautaire séparé d'évaluation mutuelle et de contrôle concernant la lutte contre la corruption.

In case participation in GRECO will not be considered a viable option, the Commission would consider if a separate EU mutual evaluation and monitoring mechanism on the fight against corruption could be set up.


w