Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "veux être aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux aussi personnellement saluer l'engagement et la compétence de toute l'équipe britannique de négociation.

I would also like to personally acknowledge the commitment and competence of all of the UK negotiating team.


Et je veux aussi les remercier de considérer, comme moi, que la protection des citoyens est la priorité.

And I want to thank them for sharing my perspective that protecting citizens is the priority.


Je veux aussi remercier le groupe Roularta et les rédactions de Trends et Trends-Tendances, de m'avoir invité à m'exprimer.

I would also like to thank the Roularta group and the editors of Trends and Trends-Tendances for inviting me to speak here.


Je veux être clair aussi sur la mise en œuvre de ces droits :

I also want to be clear on the application of these rights:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Je veux rendre aussi hommage aux autres candidats têtes de liste qui ont ajouté une forte dose de vivacité à notre débat démocratique.

I should also like to thank the other front runners, or 'Spitzenkandidaten', who helped to ensure that our democratic debate was a lively one.


— Honorables sénateurs, je veux moi aussi parler de l'Agence du revenu du Canada, mais, contrairement au sénateur Eaton, je veux parler de l'argent qui sort du pays; je veux parler de l'évasion fiscale à l'étranger.

He said: Honourable senators, I too want to talk about the Canada Revenue Agency, but unlike Senator Eaton, I want to talk about money going outside the country; I want to talk about overseas tax evasion.


Mais je veux, moi aussi, qu'on avance dans le projet eEurope et dans la mise en œuvre des stratégies nationales dans le domaine de la large bande.

But I also want progress on eEurope and the implementation of national broadband strategies.


Je veux dire aussi bien aux représentants de ces pays de l'Est qu'aux responsables agricoles ici présents combien il est important qu'ensemble, et le plus vite possible, nous nous mettions au travail pour définir les conditions d'une coexistence inscrite dans la logique de notre destin et pour laquelle l'agriculture doit être, comme si souvent dans le passé, source de sagesse et non pas facteur de désarroi et d'inquiétude.

I also wish to say to the representatives of the eastern European countries and to the leaders of the farming community present today how important it is for us to set to work together as quickly as possible to define the conditions for the coexistence which our common destiny dictates and for which agriculture must, as so often in the past, be a source of wisdom and not of confusion and concern.


Je crois que, lorsque nous parlons de tourisme, je ne veux pas vanter seulement mes lacs, mes forêts et mes montagnes, mais je veux vanter aussi notre Parlement qui permet le genre de débats que nous avons.

I think that when we speak of tourism I want to brag about not just my lakes, forests and mountains, but I want to brag about this parliament that permits the kind of debate that we have here.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     moi je veux être designer     autrement     cylindre récepteur     de panique     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     veux être aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux être aussi ->

Date index: 2024-06-16
w