Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolument sec
Bail hypernet absolu
Bail net net net absolu
Bail à loyer hypernet absolu
Devoir absolu
Don absolu
Donation absolue
Legs absolu
Notation en signe et valeur absolue
Obligation absolue
Représentation en signe et valeur absolue
Représentation par signe et valeur absolue
Représentation signe-valeur absolue
Sec absolu
Sec absolu à 100 °C
Sec à l'absolu
Siccité
Transfert absolu
Transport absolu
Tu veux ma photo?

Vertaling van "veux être absolument " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
représentation en signe et valeur absolue [ représentation par signe et valeur absolue | représentation signe-valeur absolue | notation en signe et valeur absolue ]

sign and magnitude representation [ sign and magnitude notation | sign-and-magnitude notation | sign-magnitude representation | sign-magnitude notation | sign plus magnitude notation ]


don absolu | donation absolue | legs absolu

absolute gift


absolument sec | sec à l'absolu | sec absolu à 100 °C | sec absolu | siccité

bonedry | B.D. | bone-dry


absolument sec | sec à l'absolu | sec absolu à 100 °C | sec absolu

ovendry | oven-dry


Atrophie du globe oculaire Glaucome absolu Phtisie du globe oculaire

Absolute glaucoma Atrophy of globe Phthisis bulbi




bail à loyer hypernet absolu | bail net net net absolu | bail hypernet absolu

bond lease | absolute triple net lease | bondable lease


Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


transfert absolu | transport absolu

absolute conveyance absolute conveyance | absolute transfer


devoir absolu | obligation absolue

duty of absolute obligation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'une personne est déclarée coupable par un jury, je veux être absolument sûre que cette déclaration de culpabilité ne peut pas être annulée en vertu de cet article.

When a person is convicted by a jury, I want to make absolutely sure that that conviction cannot be overturned under this section.


Dans le même ordre d'idée, je veux être absolument clair — et mes collègues sont libres d'être en désaccord avec moi, mais je ne crois pas qu'ils le seront. On n'a absolument pas dit que le directeur général des élections agissait comme un arbitre dans un arbitrage exécutoire, et qu'il devait choisir entre l'interprétation du Parti vert, du Parti conservateur et du Nouveau Parti démocratique.

In line with that thinking, I want to be absolutely clear—and my colleagues are free to disagree with me, but I don't think they will—that what is emphatically not being said here is that the Chief Elector Officer is effectively like an arbitrator in final binding arbitration, who has to choose between the Green Party interpretation, the Conservative Party interpretation, and the New Democratic Party interpretation.


En ce qui concerne le statut, je veux être absolument clair: le Médiateur ne demande en aucun cas le droit de porter des affaires devant la Cour.

On the Statute, I want to make it absolutely plain that the Ombudsman is not, under any circumstances, asking for the right to initiate cases before the Court.


(1130) L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, je veux être absolument claire à cet égard afin que tout le monde saisisse très bien la situation.

(1130) Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, I want to be absolutely clear about this so nobody misunderstands the situation here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux aussi absolument des objectifs clairs, mais les normes que le rapporteur propose sont en ce moment prématurées.

I too would like clear goals, no question about that, but the standards which the rapporteur is proposing are premature at this moment in time.


Je ne veux pas absolument parler d'une intervention, mais nous devrions suivre cette procédure avec une grande attention et faire savoir, si cela s'avère nécessaire, que nous sommes dans tous les cas opposés à la peine de mort, surtout lorsqu'il s'agit d'un délit à caractère "idéologique".

I am not necessarily calling for intervention, but we should follow this case very closely and then, if it seems necessary, also make it clear that we are against the death penalty under all circumstances, but especially for what are no more than ‘ideological’ crimes.


Je veux toutefois déclarer, en tant que catholique, que je ne n'identifie absolument pas dans le catholicisme les formes d'intégrisme, de fondamentalisme qui semblent évoquées dans le rapport.

I would like to make it clear, however, as a Catholic, that I am absolutely convinced that Catholicism is not guilty of the forms of fundamentalism that the report appears to suggest it is.


Je veux dire que, une fois déclarée la viabilité de la politique de défense européenne, le développement du deuxième pilier est absolument essentiel.

I wish to say that once European defence policy has been declared viable, the development of the second pillar is absolutely fundamental.


Le sénateur Comeau : Je reviens sur le point concernant la fondation; je ne questionne aucunement la bonne volonté de la fondation, je veux être absolument sûr que vous comprenez que ce n'est pas cela ma question.

Senator Comeau: Let me come back to my point about the foundation; I take no issue whatsoever with the foundation's goodwill, I want to be absolutely sure that you understand that that is not what I am driving at.


Le sénateur Andreychuk : Je veux être absolument sûre de bien comprendre.

Senator Andreychuk: I want to be absolutely certain of the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux être absolument ->

Date index: 2025-03-05
w