Dans le même ordre d'idée, je veux être absolument clair — et mes collègues sont libres d'être en désaccord avec moi, mais je ne crois pas qu'ils le seront. On n'a absolument pas dit que le directeur général des élections agissait comme un arbitre dans un arbitrage exécutoire, et qu'il devait choisir entre l'interprétation du Parti vert, du Parti conservateur et du Nouveau Parti démocratique.
In line with that thinking, I want to be absolutely clear—and my colleagues are free to disagree with me, but I don't think they will—that what is emphatically not being said here is that the Chief Elector Officer is effectively like an arbitrator in final binding arbitration, who has to choose between the Green Party interpretation, the Conservative Party interpretation, and the New Democratic Party interpretation.