Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veux également remercier susan baldwin " (Frans → Engels) :

Également présents: Susan Baldwin, cogreffière du comité (Chambre des communes), François-R.

In attendance: Susan Baldwin, Joint Clerk of the Committee (House of Commons); François-R.


Également présents: Susan Baldwin, cogreffière du comité (Chambre des communes); François-R.

In attendance: Susan Baldwin, Joint Clerk of the Committee (House of Commons); François-R.


Je veux également remercier la vice-présidente pour ce qu'elle a accompli ces quatre dernières années, où elle a en particulier mis en place de nouveaux instruments financiers afin de soutenir l'Espagne et le Portugal dans une période critique, mais aussi renforcé la visibilité de la Banque en Amérique latine et en Asie.

I also want to thank the Vice-President for her achievements over the past four years, especially in supporting Spain and Portugal in critical times with new financial instruments, but also in raising the Bank’s visibility in Latin America and Asia.


Je veux également remercier les deux présidences impliquées - la présidence tchèque et plus particulièrement la présidence suédoise - qui ont fait preuve d’une plus grande ouverture sur la question que ce n’est le cas parfois dans certaines négociations, car nous avons été en mesure de négocier sans avoir le sentiment d’être là pour faire ce que le Conseil veut - enfin, en tout cas, parfois.

I also want to thank the two Presidencies involved – the Czech and particularly the Swedish Presidency – for their more open attitude on this than we have seen in some negotiations, as we were able to negotiate rather than feel we were there to do what Council wanted – well, sometimes anyway.


[Traduction] Je veux également remercier Susan Baldwin, greffière législative, Richard Rumas, greffier du comité, ainsi que Margaret Young et David Goetz, analystes de la Bibliothèque du Parlement.

[English] Also, I wish to thank Susan Baldwin, legislative clerk, Richard Rumas, committee clerk, and Margaret Young and David Goetz, analysts from the Library of Parliament.


Je veux également remercier le Commissaire pour nous avoir donné une opinion qui correspond bien à notre question, bien que quelques points doivent encore être clarifiés.

I also want to thank the Commissioner for delivering an opinion that is very much in line with our question, although a few points remain to be clarified.


Je veux également remercier le rapporteur, qui est absent aujourd’hui, M. Pittella, qui nous a aidés à examiner la mise en œuvre du budget de 2006.

I also want to thank the rapporteur who is not here now, Mr Pittella, who also helped us go through the 2006 budget implementation.


Je veux également remercier les représentants de la Commission européenne et les représentants du Conseil pour leur écoute et les réponses aux nombreuses questions soulevées.

I would also like to thank the representatives of the European Commission and the representatives of the Council for their attention and for their answers to the many questions we have raised.


On nous a également affecté Susan Baldwin, greffière aux services législatifs, qui nous suivra au cours de notre étude détaillée du projet de loi.

We'll also have with us Susan Baldwin, who is a legislative clerk, to see us through the clause-by-clause process.


Je veux également remercier les grands groupes du Parlement pour l’accueil favorable qu’ils ont réservé aux orientations du Conseil et de la Commission.

I would also like to thank Parliament’s large groups for the positive attitude they have of both Council and Commission policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux également remercier susan baldwin ->

Date index: 2023-12-19
w