Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "veux surtout parler " (Frans → Engels) :

Je veux surtout parler du mode de vie sain et de la prévention des blessures et faire connaître aux Canadiens l'excellent travail que le gouvernement fait dans ces domaines.

Specifically, I wish to address healthy living and injury prevention and share with Canadians the great work our government is doing in these areas.


Je veux surtout parler de l’examen des meilleures pratiques dans des États membres spécifiques de l’UE. Selon la Commission, quelles sont les mesures les plus efficaces ayant recours aux outils disponibles pour diffuser les meilleures pratiques dans ce domaine partout dans l’Union?

I refer particularly to examining best practice in specific EU Member States - what, in the Commission’s opinion, is the most effective measure/s using the available toolkit to spread best practice in this area across the EU?


Je veux surtout parler de l'examen des meilleures pratiques dans des États membres spécifiques de l'UE. Selon la Commission, quelles sont les mesures les plus efficaces ayant recours aux outils disponibles pour diffuser les meilleures pratiques dans ce domaine partout dans l'Union?

I refer particularly to examining best practice in specific EU Member States - what, in the Commission’s opinion, is the most effective measure/s using the available toolkit to spread best practice in this area across the EU?


Je veux surtout parler ici des retombées du tourisme non durable, voire carrément agressif.

I refer, in particular, to the implications of unsustainable or indeed aggressive tourism.


Je pense que nous disposons d’instruments communautaires importants pour mettre en œuvre les nouvelles stratégies. Je veux surtout parler ici de la politique de cohésion.

I think that we have important Community instruments for implementing new strategies, by which I am referring primarily to the cohesion policy.


Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir participer au débat sur le projet de loi C-50, Loi d'exécution du budget de 2008, mais je veux surtout parler de l'amendement proposé par ma collègue la députée de Trinity—Spadina, qui répond à nos préoccupations, dans ce coin-ci de la Chambre, face à des dispositions prévues dans la Loi d'exécution du budget qui modifieraient la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.

Mr. Speaker, I am pleased to have this opportunity to participate in the debate on Bill C-50, the Budget Implementation Act, 2008, but specifically on the amendment proposed by my colleague, the member for Trinity—Spadina, which picks in particular our concern in this corner of the House for provisions that are included in the budget implementation act regarding changes to the Immigration and Refugee Protection Act.


Je veux surtout parler de l’accès à l’information et de la reddition de comptes des organismes gouvernementaux.

I want to speak specifically to access to information and the accountability of government agencies.


Je veux surtout parler d'un laissez-passer pour les grands voyageurs.

I speak most specifically about having a frequent traveller pre-screening security card.


Il y a un enjeu important et il faudra d'abord être prêts et présents quand nous gagnerons devant les cours internationales (1600) [Traduction] M. Larry Bagnell (Yukon, Lib.): Monsieur le Président, comme d'habitude, je veux surtout parler de ma circonscription, Yukon.

The stakes are high, and we must be ready and present when we win before the international tribunals (1600) [English] Mr. Larry Bagnell (Yukon, Lib.): Mr. Speaker, as usual I primarily want to speak about my riding of Yukon.


Je veux surtout parler des propositions d'amendement 33 et 34.

I have in mind above all Amendments Nos 33 and 34.




Anderen hebben gezocht naar : veux surtout parler     stratégies je veux surtout parler     je veux surtout parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux surtout parler ->

Date index: 2021-12-22
w