Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rassurance
Rassurement
Rassurer
Tu veux arrêter? Décroche
Tu veux ma photo?

Traduction de «veux rassurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tu veux arrêter? Décroche (Tabagisme)

Ready to Call it Quits (Smoking)




Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La tâche reste immense, bien sûr, et je veux rassurer les députés sur le fait que l’Union reste bien entendu mobilisée.

There is obviously still a huge amount of work to do, and I wish to reassure Members that the European Union of course remains mobilised.


Je veux remercier tous mes collègues de la Chambre parce que je sais que nous n'avons pas nécessairement été d'accord durant nos discussions, mais je veux rassurer le public car je suis convaincue que tous les députés de la Chambre veulent voir respecter les droits de la personne partout dans le monde.

I want to thank all my colleagues in the House, because I know we have not necessarily always agreed during our debates, but I want to assure the public that I believe all members in this House want to see human rights respected all over the world.


Je veux rassurer tout le monde, mais il suffit de l’avoir côtoyé pour le savoir.

I wish to reassure everybody, the briefest of contact with him would confirm this.


Je veux rassurer M. Allister en lui disant que nous suivons, bien évidemment, le sort de toutes les confessions, et je le remercie de nous avoir livré ce témoignage en ce qui concerne deux jeunes de la communauté protestante qui étaient victimes, effectivement, de menaces ou d’agression dans ce domaine.

Let me reassure Mr Allister by telling him that we naturally monitor the fate of all confessions, and I thank him for reporting the case of these two young men from the Protestant community who have indeed been subjected to threats or aggression because of their religious beliefs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux rassurer cette Chambre: le ministère de la Défense nationale et les Forces armées canadiennes reconnaissent l'importance des langues officielles, et le Modèle de transformation des langues officielles vise l'amélioration du rendement à ce chapitre.

I want to reassure this House that the Department of National Defence and the Canadian Forces recognize the importance of the official languages and that the official languages program transformation model is designed to improve performance in this regard.


Monsieur le Président, je veux rassurer mon collègue: Postes Canada demeurera une société d'État, et nous n'avons nullement l'intention de privatiser cette société d'État.

Mr. Speaker, I would like to reassure my colleague: Canada Post will remain a crown corporation, and we have no intention of privatizing it.


Markos Kyprianou, le commissaire responsable de la santé et de la protection des consommateurs, a déclaré: “Je veux rassurer les consommateurs et leur dire que les mesures de sécurité existantes dans l'Union garantissent un très haut degré de protection.

Markos Kyprianou, EU Commissioner responsible for Health and Consumer Protection, said “I want to reassure consumers that existing safety measures in the EU offer a very high level of protection.


Avec la confirmation de l’avis du Conseil quant à la candidature de M. Trichet, je veux rassurer le Parlement que je transmettrai à mes collègues du Conseil toutes les opinions qui ont été exprimées ici, qu’elles soient positives ou négatives.

In reiterating the Council’s support for the candidacy of Mr Trichet, I would like to reassure Parliament that I will pass on all the opinions you have expressed today, both positive and negative, to my colleagues in the Council.


Je veux qu’ils aient lieu, mais je veux rassurer les gens en leur disant des mesures adéquates sont prises aux niveaux européen et national, afin d’assurer que le virus du SRAS ne se développe pas.

I want it to go ahead, but I want to reassure people that adequate measures are being taken at European and national levels to ensure that the SARS virus does not spread.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Je veux rassurer les honorables sénateurs: oui, il existe un plan d'urgence.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): I want to assure all honourable senators that there is a contingency plan.




D'autres ont cherché : moi je veux être designer     tu veux arrêter décroche     rassurance     rassurement     rassurer     tu veux ma photo     veux rassurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux rassurer ->

Date index: 2021-10-02
w