Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forcement d'un train
Tu veux arrêter? Décroche
Tu veux ma photo?
Voiture de forcement
Voiture de renfort
Véhicule de forcement

Traduction de «veux pas forcément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


Tu veux arrêter? Décroche (Tabagisme)

Ready to Call it Quits (Smoking)




voiture de forcement | voiture de renfort

extra coach | supplementary coach


véhicule de forcement

additional vehicle | strengthening vehicle




siège social (pas forcément principal place of business)

principal office


véhicule de forcement

strengthening vehicle | additional vehicle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne veux pas forcément dire que le vote doit être unanime.

This doesn't necessarily mean that the vote must be unanimous.


Je pense que l'économie constitue un argument, mais je ne veux pas forcément le défendre avec beaucoup de fermeté.

In terms of the economics of it, I think there is an argument.


Je veux les décrire: ils sont scandaleux, ils génèrent une inquiétude sociale parmi nos citoyens, qui éprouvent forcément un sentiment de vulnérabilité.

I want to describe them: they are scandalous, they cause social alarm among our citizens, who are undoubtedly perceiving a degree of defencelessness.


Monte, je ne veux pas forcément situer cela dans un contexte politique, mais vous et moi travaillons tous deux dans la sphère politique.

Monte, I don't mean to put this in a political context, but you and I are both engaged in political activity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que je veux dire aux autorités locales, c’est que les appels d’offres, que ce soit au niveau national ou européen, ne doivent pas forcément être arbitraires, mais doivent offrir la transparence nécessaire pour permettre à la population d’en tirer parti et pour prévenir la corruption.

What I would like to say to the local authorities is that invitations to tender, whether at the national or European level, do not absolutely have to be arbitrary, but offer the transparency that is needed to benefit the public and prevent corruption.


Quatrièmement, une question plus spécifique, mais que je juge importante et qui a déjà été mentionnée par notre collègue Titley : je veux parler du fait que les recettes douanières représentent pour les pays ACP une contribution importante, quand ce n’est pas la seule, pour les budgets respectifs, ce qui signifie que les mesures à adopter en vue de la libéralisation du commerce devront forcément tenir compte de ce fait extrêmement ...[+++]

Fourthly, a more specific issue, however, that I feel is important and which Mr Titley has already mentioned: I am referring to the fact that customs revenues represent a substantial, if not almost exclusive contribution to the ACP countries’ budgets, which means that the measures we adopt on trade liberalisation must take account of this extremely important fact.


Hier, Mme Verreault donnait une conférence de presse et disait ceci: «Je ne veux pas forcément de l'argent.

Yesterday, Ms. Verreault said the following at a press conference she gave “I do not necessarily want money.


M. Stanford: Lorsque je parle de «leadership», je ne veux pas forcément dire la personne qui se trouve au sommet, même si c'est également important.

Mr. Stanford: When I say " leadership" I do not necessarily mean whoever is at the top, although that is important as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux pas forcément ->

Date index: 2021-07-24
w