Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Français
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
N.M.A.
N.c.a.
N.i.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non repris ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Protons piégés ailleurs qu'à l'équateur
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "veux par ailleurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

not elsewhere classified | not elsewhere identified | not elsewhere indicated | not elsewhere specified | not included elsewhere | n.e.i. [Abbr.] | n.e.s. [Abbr.] | N.i.e. [Abbr.] | NEC [Abbr.] | nei [Abbr.] | NES [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

not elsewhere identified | not elsewhere specified | not otherwise specified | nei [Abbr.] | nes [Abbr.] | nos [Abbr.]


non inclus ailleurs [ n.i.a. | non compris ailleurs | non repris ailleurs ]

not included elsewhere


non mentionné ailleurs [ N.M.A. | non spécifié ailleurs | non dénommé ailleurs ]

not elsewhere specified [ NES,N.E.S.,n.e.s. | not elsewhere mentioned ]


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


non classé ailleurs | NCA

not otherwise classified | not elsewhere classified | NEC


protons piégés ailleurs qu'à l'équateur

off-equatorial protons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux d'ailleurs, pour être tout à fait objectif, rappeler que le Royaume-Uni est traditionnellement parmi les pays qui font face à relativement peu de procédures d'infraction.

To be entirely objective, I want to also recall that the UK has traditionally been among those countries with relatively few infringement procedures.


Je veux d'ailleurs remercier tout particulièrement le Président Tajani, votre coordonnateur pour le Brexit – Guy Verhofstadt –, les présidents de groupe, ainsi que les membres du Brexit Steering Group pour la qualité de nos échanges réguliers.

I would like to thank particularly President Tajani, your Brexit coordinator Guy Verhofstadt and the Presidents of the Groups, as well as the members of the Brexit Steering Group, for the quality of our regular exchanges.


Je veux d'ailleurs remercier Pat Evans et Richard Elliott de leur aide.

I would like to thank Pat Evans and Richard Elliott for their help.


Je veux d'ailleurs signaler un exemple de notre attitude qui a toujours été différente.

I want to give an example of how we have always taken a different attitude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux d'ailleurs vous indiquer que la Commission n'était pas très favorable, au départ, à des annexes mais, même si la Commission est toujours d'avis qu'une telle annexe n'est pas nécessaire, il est acceptable de l'inclure comme souhaité par la majorité des États membres.

It is a genuine step forward. I would add that the Commission was not initially in favour of annexes; however, while the Commission still takes the view that this type of annex is not necessary, its inclusion, in accordance with the wish of most Member States, is acceptable.


Je veux d'ailleurs profiter de l'occasion pour dédier ce discours à Marty, avec laquelle je suis marié depuis 34 ans, et aux gens de ma collectivité, qui s'attendent à ce que je les appuie et à ce que je défende les principes auxquels ils croient.

To this end, I dedicate this speech to Marty, my wife of 34 years, and to the people of my community, who expect me to support them and stand up for what they believe in as well.


J'appuie fortement l'idée maîtresse du projet de loi C-297, qui est l 'observation de deux minutes de silence, mais je ne crois pas que nous ayons besoin d'une mesure législative pour mettre cela en pratique (1130) [Français] M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, à mon tour, je suis très heureux de m'exprimer au sujet du projet de loi de mon collègue de Calgary-Sud-Est, que je veux d'ailleurs féliciter parce qu'il me semble très important qu'au moins une fois par année, on tente ensemble de faire une pause afin de réfléchir au grand sacrifice qui a été fa ...[+++]

I strongly support the sentiment of Bill C-297 regarding the observance of a two minute silence. However we do not need a piece of legislation to do the right thing (1130) [Translation] Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, I too am pleased to speak to the motion of my colleague from Calgary Southeast, whom I wish to congratulate, moreover, because I feel it is very important that, at least once a year, we pause for a moment together to reflect on the great sacrifice that has been made.


Je veux d'ailleurs m'attaquer au premier mythe, voulant que l'on vive dans une société qui, en général, est de plus en plus violente (1700) Ces façons d'analyser les phénomènes doivent s'étayer, s'appuyer sur un certain nombre de statistiques, sinon, c'est évidemment le sens commun, et le sens commun ne nous conduit pas spontanément vers la réalité.

Indeed, I would like to debunk the first myth, that we are living in an increasingly violent society in general (1700) These ways of analysing the phenomena must be based on a certain number of statistics. Otherwise, what we are obviously relying on is common sense, and common sense does not necessarily equate with reality.


Je veux d'ailleurs aussi signaler des motifs de satisfaction pour la présidence, et je crois pour les autres institutions, dans la position globale de la Confédération européenne des syndicats, qui souligne le lien qu'il y a entre la Charte et l'Agenda social et qui indique, en conclusion, que la proposition de la Convention, adoptée par les chefs d'État et de gouvernement, constitue un pas important dans "le cheminement vers une Europe sociale et des citoyens".

I should, moreover, also like to point out some grounds for satisfaction for the Presidency, and I believe for other institutions too, in the overall position adopted by the European Trade Union Confederation, which stresses the connection between the Charter and the social agenda and which concludes that the Convention’s proposed Charter, adopted by the Heads of State and Government, “represents an important step towards the construction of a social and a citizens’ Europe”.


Je veux d'ailleurs dire à ce sujet que je suis extrêmement attentif à ce que cette fracture sociale, comme on l'a appelée, cette fracture économique entre le groupe des régions les plus riches et le groupe des régions les plus pauvres ne soit pas encore aggravée par une nouvelle fracture liée à la nouvelle économie - j'ai d'ailleurs en tête, à ce sujet, des chiffres extrêmement préoccupants - que je pourrais appeler la fracture numérique, c'est-à-dire l'accès démocratique des citoyens les plus éloignés, les plus pauvres, les plus défavorisés aux nouvelles ...[+++]

On the same subject, I would also like to say that I am taking great care that this social divide, as it has been called, this economic divide between the group of the richest regions and the group of the poorest regions is not exacerbated by another divide linked to the new economy – I am thinking of some extremely worrying figures relating to this subject – that I could call the digital divide, that is to say the democratic access of the most remote citizens, the poorest citizens, the most disadvantaged citizens, to the new technologies and to the opportunities provided by these new technologies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux par ailleurs ->

Date index: 2022-02-26
w