Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défaut de jonction
Joindre comme partie
Lier contestation
Omission de joindre
Omission de mettre

Vertaling van "veux me joindre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
( of party ) omission de joindre | défaut de jonction | omission de joindre | omission de mettre (une partie) en cause

non-joinder


joindre des pièces justificatives à des opérations comptables

attach certificates to accounting transactions | attaching accounting certificates to accounting transactions | affix accounting certificates to accounting transactions | attach accounting certificates to accounting transactions




la Commission peut joindre un avis comportant des prévisions divergentes

the Commission may attach an opinion on the estimate along with an alternative estimate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux me joindre au sénateur Segal — je ne suis pas certaine de la manière de procéder, mais je renonce à mon privilège pour me joindre à lui — pour demander que les délibérations soient déposées au Sénat afin que les sénateurs sachent ce qui a été dit par toutes les personnes présentes à la rencontre.

I do want to join with Senator Segal, and I'm not sure of the procedure, but I waive my privilege and join with him in asking that the transcripts be tabled in the Senate so that senators here can be informed about what was said by all parties there.


C'est précisément pour cette raison que je veux me joindre à ceux qui ont déclaré que, dans les circonstances actuelles, il n'est pas approprié d'aller de l'avant dans l'accord commercial avec le Maroc.

Precisely because of this, I would like to join in with those who have said that, under the current circumstances, it is scarcely appropriate to move forward with the trade agreement with Morocco.


- (EN) Madame la Présidente, je veux me joindre aux puissants appels lancés par cette Assemblée aujourd’hui ainsi qu’à la campagne menée en dehors du Parlement en faveur de l’instauration inconditionnelle d’un moratoire universel sur la peine de mort par le biais d’une résolution de l’Assemblée générale des Nations unies.

– Mr President, I want to support the strong calls from this Parliament today – and the campaign outside Parliament – for a worldwide moratorium on executions to be established unconditionally through a resolution of the UN General Assembly.


Je veux me joindre à mes collègues de la Chambre des communes pour demander que ce problème soit référé au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre afin de tirer cette question au clair.

I join with my colleagues in requesting that this problem be referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs to have it dealt with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je veux me joindre au sénateur Graham et au sénateur Murray et exprimer mes réflexions au sujet du décès de Dick Donahoe.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I wish to join with Senator Graham and Senator Murray in expressing my thoughts on the passing of Dick Donahoe.


L'honorable C. William Doody: Honorables sénateurs, je veux me joindre à mes collègues pour rendre hommage à nos deux confrères qui s'en vont aujourd'hui.

Hon. C. William Doody: Honourable senators, I wish to join with my colleagues in paying tribute to our two departing brothers today.


Je veux me joindre à leur chagrin. Je veux exprimer à sa famille l'assurance de mes prières.

I share their grief and I want to give the late senator's family the assurance of my prayers.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je veux me joindre sans réserve à l'intervention profondément passionnée de Mme Pack.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to fully endorse Mrs Pack’s very emotionally-charged contribution.


C'est pourquoi je veux me joindre à mon collègue pour souligner l'importance d'un processus de réforme, que MM. Prodi et Kinnock ont promis aux citoyens européens.

That is why I want to echo the comments from my colleague about the importance of the reform process which has been promised to the people of Europe by Mr Prodi and Mr Kinnock.


Toutefois, je veux me joindre aux félicitations adressées au rapporteur car, à beaucoup de points de vue, le texte du rapport est une amélioration par rapport à ce que la Commission avait proposé.

I would nevertheless like to join in the congratulations extended to the rapporteur, as the text of his report is, in many ways, an improvement on the Commission’s proposal.




Anderen hebben gezocht naar : défaut de jonction     joindre comme partie     lier contestation     omission de joindre     veux me joindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux me joindre ->

Date index: 2021-02-21
w