Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux juste m'attarder » (Français → Anglais) :

C'est ce que les citoyens attendent à juste titre et je veux que l'UE défende leurs droits dans un monde en mutation rapide.

This is what citizens rightly expect.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


La Vice-présidente de la Commission européenne, Mme Neelie KROES, indiquait à Davos le 27 janvier 2011): «I want to make Europe not just “cloud-friendly” but “cloud-active”» («Je veux rendre l'Europe non seulement “cloud friendly”, mais surtout “cloud-active”») et annonçait officiellement la communication par un article du 27 septembre 2012 sur son blog «Making Europe cloud active» («Rendre l'Europe “cloud-active”»).

European Commission vice-president Neelie Kroes said in Davos (27.1.2011), ‘I want to make Europe not just “cloud-friendly” but “cloud-active”’ and officially announced the communication in an article on her blog entitled ‘Making Europe cloud active’ (27.9.2012).


Je ne veux pas m’attarder sur l’expérience de mes propres électeurs en Grèce, mais je voudrais tout d’abord dire que la décision de la cour d’appel de Grèce de reconnaître l’innocence des plane spotters a été une source de soulagement : la justice a fini par faire son travail et nous en sommes tous très reconnaissants.

I do not want to dwell on the experience of my own constituents in Greece, but I will just start by saying that there was relief that the appeal court in Greece recognised the planespotters' innocence: so the justice system did work in the end and we are all very grateful for that.


Je ne veux pas m'attarder sur les interprétations juridiques selon lesquelles il serait possible de procéder à l'élargissement en apportant simplement quelques petits ajustements aux Traités.

I do not wish to dwell further on the views of the legal experts who assure us that we could go ahead with enlargement simply by making small changes to the Treaties.


Je ne veux pas m'attarder sur les livres, mais je viens de terminer la lecture du livre de Davis Landis Barnill sur ce qui rend certains pays prospères et d'autres moins prospères, et il est intéressant de noter l'importance qu'il attache aux questions ayant trait au genre dans la prospérité économique et la stabilité politique des sociétés depuis des millénaires.

I must not go on about books, but I have just been reading the book by David Landis Barnhill on what makes some countries prosperous and some countries less prosperous and it is interesting to see there the importance that he attaches to gender issues, in the economic prosperity and political stability of societies, going back millennia.


Je ne veux pas m'attarder maintenant, Monsieur le Rapporteur, à trop détailler mon sentiment sur des points généraux auxquels votre Assemblée a d'ores et déjà souscrit.

I do not wish to spend time right now, Mr Berend, going into details regarding my opinion of the general points which your House has already endorsed.


Mais je ne veux pas m'attarder sur ces points parce que je conviens que l'immense majorité des personnes qui travaillent pour l'Europe sont compétentes et honnêtes.

But I do not wish to dwell on these issues, since I agree that the enormous majority of people who work for Europe are competent and honest.


Je veux juste m'attarder un peu là-dessus, parce que je pense que ceux d'entre nous qui viennent de la côte Est ont peut-être une opinion différente de Greenpeace que les députés du Midwest canadien ou de la côte Ouest.

I just want to expand a little bit, because I think maybe those of us from the east coast have a different perspective on Greenpeace from those members from the mid-west or the west coast.


Plutôt que de ce faire, je veux juste m'attarder à savoir quelle est l'importance de la motion.

Instead of that, I simply want to focus on determining the importance of the motion.




D'autres ont cherché : veux     attendent à juste     citoyens attendent     moi je veux     des comptes justes     cloud-active je veux     europe not just     soulagement la justice     veux pas m’attarder     veux pas m'attarder     veux juste     veux juste m'attarder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux juste m'attarder ->

Date index: 2021-11-08
w