Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atome de connaissance
Capacité de faire savoir
Capitalisation des connaissances
Faire connaître la disponibilité des employés
Faire savoir
Faire savoir si des employés sont disponibles
Faire-savoir
Fonds du savoir-faire
Fragment de connaissance
Fragment de savoir
Gestion des connaissances
Granule de connaissance
Présenter la candidature d'employés
Savoir technologique
Savoir-faire
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
Unité de savoir-faire

Traduction de «veux faire savoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire connaître la disponibilité des employés [ faire savoir si des employés sont disponibles | présenter la candidature d'employés ]

market employees










Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.

One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others


savoir technologique | savoir-faire

technological know-how | know-how


granule de connaissance | unité de savoir-faire | fragment de savoir | fragment de connaissance | atome de connaissance

knowledge granule | knowledge fragment | knowledge atom


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

knowledge management [ capitalising on knowledge | enhancement of knowledge ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je veux faire savoir à la Chambre comment fonctionnait le stratagème des libéraux au sujet du Système de coordination des demandes d'accès à l'information.

Mr. Speaker, I want to tell the House how the Liberal scam worked in respect of CAIRS.


Je veux faire savoir au député d'en face que j'ai réclamé l'établissement d'une commission canadienne de la pomme de terre il y a 15 ans.

For the information of the member opposite, I called for a Canadian potato commission 15 years ago.


Je veux faire savoir à la Chambre et au Président que le parti de l'opposition a tenu des tables rondes sur les questions d 'immigration.

I want the House and the Speaker to know that the opposition party has been holding round tables on immigration matters.


Je veux leur faire savoir que, sans ce concept, cette alternative ne constituera pas une véritable alternative à la séparation de propriété, mais plutôt une formule légale autorisant certains États membres à être plus égaux que d'autres en termes d'ouverture de leurs marchés.

I wish to let it know that without this concept its alternative will not constitute a genuine alternative to ownership unbundling, but rather a legal formula allowing certain Member States to be more equal than others in terms of opening up their markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai envie de dire: "Heureusement que la Commission et le Parlement étaient là", mais je ne veux pas oublier le rôle de la Présidence portugaise autour de M. Santos qui a réussi, par son savoir-faire et sa qualité d'écoute, à tout débloquer.

I feel like saying: ‘Luckily the Commission and Parliament were there’, but I cannot neglect the role played by the Portuguese Presidency and Mr Santos, who got things moving with his know-how and his ability to listen.


Je veux maintenant faire savoir à notre Parlement que le parti des retraités et moi-même, personnellement, nous ne nous résignerons pas avant d’avoir obtenu que le pensionné perçoive une pension à 100 % égale à son salaire.

Now, I would like to inform Parliament that the Pensioners’ Party and I personally will not be satisfied until we ensure that pensioners receive a pension which is 100% equal to their salary.


Je ne veux pas absolument parler d'une intervention, mais nous devrions suivre cette procédure avec une grande attention et faire savoir, si cela s'avère nécessaire, que nous sommes dans tous les cas opposés à la peine de mort, surtout lorsqu'il s'agit d'un délit à caractère "idéologique".

I am not necessarily calling for intervention, but we should follow this case very closely and then, if it seems necessary, also make it clear that we are against the death penalty under all circumstances, but especially for what are no more than ‘ideological’ crimes.


Je veux dire que, finalement, la question est ce savoir si une pratique précise a rapport avec une volonté de faire obstruction et non avec celle de démontrer l’existence d’un problème.

In other words I am not sure if, in the final analysis, it has more to do with being obstructive than with proving that there is indeed a genuine problem.


Au sujet de la motion no 1, je veux faire savoir à la Chambre que nous appuyons la motion du Bloc. Je veux aussi faire connaître la position du Nouveau Parti démocratique sur ce projet de loi.

With reference to Motion No. 1, I wish to advise the House that we are in support of the Bloc's motion and to provide the position of the New Democratic Party on this bill.


Cet immeuble a trois locataires, soit la Chambre des communes, le Sénat, mais également la Couronne; je veux faire savoir au comité que j'ai rencontré les représentants de la Couronne pas plus tard qu'hier.

There are three tenants in this building — the House of Commons and the Senate but also the Crown — and I want to report to the committee that I did meet with the representatives of the Crown indeed as late as yesterday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux faire savoir ->

Date index: 2025-03-23
w