Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Frais effectivement supportés
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance de crête effectivement rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Tu veux arrêter? Décroche
Tu veux ma photo?
être effectivement au travail

Traduction de «veux effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


Tu veux arrêter? Décroche (Tabagisme)

Ready to Call it Quits (Smoking)




puissance de crête effectivement rayonnée

effective radiated peak power


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred




puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]


revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me croyais parfaitement pertinent dans mes remarques, mais je veux effectivement revenir au projet de loi.

I thought my remarks were totally relevant, but I do want to come back to the bill.


M. Paul Crête: Je veux effectivement parler de l'amendement.

Mr. Paul Crête: I am speaking to the amendment.


Monsieur le Président, je veux effectivement poser une question à mon honorable collègue du NPD.

Mr. Speaker, I have a question for my hon. colleague from the NDP.


Je veux rassurer M. Allister en lui disant que nous suivons, bien évidemment, le sort de toutes les confessions, et je le remercie de nous avoir livré ce témoignage en ce qui concerne deux jeunes de la communauté protestante qui étaient victimes, effectivement, de menaces ou d’agression dans ce domaine.

Let me reassure Mr Allister by telling him that we naturally monitor the fate of all confessions, and I thank him for reporting the case of these two young men from the Protestant community who have indeed been subjected to threats or aggression because of their religious beliefs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux aussi vous assurer que le Conseil fera preuve, dans les limites que j’ai indiquées, d’une attitude constructive - je le dis à la Commission et à votre Assemblée -, que nous souhaitons effectivement, dans le cadre des priorités qui ont été évoquées.

I wish to assure you, too, that the Council will demonstrate, within the limits that I mentioned, the constructive attitude that we are in fact aiming for, within the framework of the priorities mentioned – I am addressing the Commission and this House here.


– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de dire qu’effectivement, le traité de Lisbonne ne peut pas entrer en vigueur tant qu’il n’aura pas été approuvé par les 27 États membres, mais cela ne signifie pas que l’Europe ne peut pas aller de l’avant, et je ne veux pas voir l’Europe avancer sans l’Irlande.

– Mr President, let me begin by saying that it is correct to say that the Lisbon Treaty cannot enter into force until all 27 Member States approve it, but that does not mean that Europe cannot move ahead, and I, for one, do not want to see Europe moving ahead without Ireland.


Je veux effectivement pouvoir acheter dans mon magasin, à Reims, une tablette de chocolat selon les traditions gastronomiques de mon pays, sans avoir à retourner le produit dans tous les sens, en chaussant simultanément mes lunettes, pour m’assurer de sa qualité.

In a shop in my own home town, in Reims, I wish to be able to purchase a bar of chocolate produced according to the gastronomic traditions of my own country, without having to inspect the product on all sides and to put my glasses on in order to check its quality.


Je veux vous dire que, effectivement, les centrales nucléaires ne sont pas conçues pour résister à l'impact d'un grand avion commercial.

I would like to say that nuclear power stations are not designed to endure the impact of a large commercial aircraft.


Elle mérite d'être revue pour qu'elle puisse entrer effectivement en usage ; - par comparaison avec notre plus grand allié, il semble bien qu'un élément essentiel manque à la construction mise en place à Maastricht : je veux parler de l'instauration d'une capacité de décision militaire européenne. Par là, je n'entends pas la création d'une nouvelle armée.

- Compared with our most important ally, it appears that an essential element is missing from the system introduced in Maastricht: I would like to raise the matter of a European military decision-making capability I do not mean by this the creation of a new army.


Là où je veux en venir, c'est que, effectivement, le gouvernement libéral a augmenté la dette nationale de 100 milliards de dollars et, effectivement, le gouvernement conservateur qui l'a précédé l'a accrue de 300 milliards de dollars> en neuf ans, et le gouvernement libéral qui l'a précédé, de 200 milliards de dollars de plus.

What I am getting at is that yes, the Liberal government has increased our national debt $100 billion and yes, the Conservative government prior in nine years increased our national debt by $300 billion, and the Liberal government before that, a further $200 billion.


w