Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Traduction de «veux aussi faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


mener la procédure aussi loin qu'il est matériellement possible de le faire

proceed as far as practicable with the procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux aussi faire ressortir que d'autres intervenants, comme l'Union des municipalités de Colombie-Britannique et des experts juristes ont dit à quel point il est important d'inscrire ce principe dans la loi.

I also want to emphasize that others, like the Union of B.C. Municipalities and other legal experts, have talked about how important it is to enshrine that principle.


– (NL) Madame la Présidente, je ne veux pas uniquement exprimer mon accord avec ce que mon collègue M. Dillen vient de dire, je veux aussi faire remarquer que la résolution insulte les religions qui ont été reconnues par le Conseil.

– (NL) Madam President, I want not only to agree with what my colleague Mr Dillen has just said, but also to point out that the resolution insults the religions that have been adopted by the Council.


On ne peut pas aller avec des idées simples vers l’Orient compliqué, disait le général de Gaulle, et c’est le message que je veux aussi faire passer d’une certaine manière.

As General de Gaulle used to say, you cannot go into the Middle East, complicated as it is, with just a few simple ideas, and that is the message that I too want in a way to convey.


Je veux aussi demander aux anciens États membres de faire en sorte de continuer à accorder à la protection des consommateurs la priorité qui lui revient.

I would also call on the old Member States to ensure that consumer protection continues to be given its due priority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux aussi faire quelques remarques au sujet des dispositions relatives à la mutilation d'organes génitaux féminins.

I also wish to comment on the clauses dealing with female genital mutilation.


Je veux simplement souligner qu'à Feira nous avons effectivement manifesté notre souhait que le cadre existant puisse aussi faire sa place aux pays non alignés et aux pays non membres de l'OTAN et si c'est cette forme de flexibilité que vous évoquez, alors elle sera sans doute mise en œuvre.

I simply wanted to stress that at Feira we expressed a desire to see the framework encompass non-allied countries and those countries that are not members of NATO and, if it is indeed this type of flexibility to which you refer, it will undoubtedly be implemented.


- Monsieur le Président, je veux seulement faire consigner au procès-verbal qu'en plus des conséquences de cette interprétation scandaleuse du règlement, j'ai aussi perdu mon temps de parole.

– (FR) Mr President, I just wish to observe for the record that, in addition to the consequences of this scandalous interpretation of the Rules of Procedure, I have also lost my speaking time.


Je veux aussi faire preuve de pragmatisme et je sais que dans les transports aériens, notamment, les pratiques d'éviction et autres agissements hostiles peuvent faire suffisamment de tort à un concurrent en peu de temps—je veux dire en quelques jours ou en quelques semaines—pour qu'il n'ait plus aucun intérêt à obtenir gain de cause en justice quelques mois plus tard.

Now, I also want to be pragmatic, and I know that in the airline industry and in others what can happen with predatory conduct and some other kinds of nasty practices is that you can do sufficient harm to a competitor in the short term—by that, I mean a few days, a few weeks—so that subsequently winning the case months later may be, shall we say, academic.


Au sujet de la motion no 1, je veux faire savoir à la Chambre que nous appuyons la motion du Bloc. Je veux aussi faire connaître la position du Nouveau Parti démocratique sur ce projet de loi.

With reference to Motion No. 1, I wish to advise the House that we are in support of the Bloc's motion and to provide the position of the New Democratic Party on this bill.


M. Svend Robinson (Burnaby—Douglas, NPD): Monsieur le Président, je veux faire suite aux observations très éloquentes de mon collègue de Winnipeg-Centre, mais je veux aussi faire remarquer que, plus tôt au cours du débat, un des députés libéraux a laissé entendre que la seule façon dont nous pouvons obtenir des produits pharmaceutiques de qualité, c'est en faisant en sorte que les entreprises privées qui produisent ces médicaments aient des bénéfices raisonnables.

Mr. Svend Robinson (Burnaby—Douglas, NDP): Mr. Speaker, I want to follow up on the very eloquent comments of my colleague from Winnipeg Centre and to note that earlier in the debate one Liberal member suggested that the only way we could develop quality pharmaceutical drugs was if a healthy profit went to the private sector to develop those drugs.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     veux aussi faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux aussi faire ->

Date index: 2023-04-01
w