Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Traduction de «veux aussi bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Monsieur le Président, comme de nombreuses mères, je souhaite des normes décentes de bien-être animal, mais je veux aussi des œufs à un prix abordable.

– Mr President, like many mothers, I want decent animal welfare standards but I also want affordable eggs.


«Je veux qu'un consommateur polonais, allemand ou espagnol se sente aussi bien protégé lorsqu'il conclut une transaction en ligne avec une société italienne, finlandaise ou française que lorsqu'il s'adresse à un commerçant établi dans son pays.

"I want a Polish, German or Spanish consumer to feel as safe when doing business with an Italian, Finnish or French company online as when they are at home.


J’ai bien noté que M Ernst est contre le système, mais je veux aussi retenir ce que m’a dit M. Timothy Kirkhope.

I noted that Mrs Ernst is against the system, but I wish to remember what Mr Kirkhope told me, also.


Permettez-moi de dire qu’on n’avait pas toujours été aussi bien habitués dans le passé, et sans faire de politique interne, je veux dire que c’est la vérité.

Let me say that we have not got on so well in the past, and without going into internal politics, I mean that is the truth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gens ont besoin de nouveaux puits pour avoir de l'eau potable, de barrages hydro-électriques qui permettraient à un village d'être alimenté en électricité, de cliniques ou d'écoles dotées de personnel bien formé, et quand je parle de personnel, je veux dire aussi bien ceux qui vaccineront la population que les employés d'entretien ou de la buanderie.

People need to see new wells for clean water, a hydro-electric dam which will then actually bring electricity to a village, a clinic or a school where individuals who work in the clinic can be trained, whether they are cleaning the floors, doing the laundry or administering vaccinations.


Pour le reste, je veux aussi, bien entendu, marquer mon soutien à la non-application en 2001-2002 du plafonnement de l'intervention à 350 000 tonnes par an, et mon soutien également aux actions préconisées par le rapporteur pour la promotion de la viande bovine.

As for the other points, naturally, I would also like to voice my support for not applying the ceiling for buying into public intervention of 350 000 tonnes of beef and veal per year in 2001 and 2002 as well as my support for the steps advocated by the rapporteur to promote beef and veal products.


- (ES) Je vais répondre sur ce point à l'ordre du jour, parce que je veux, en effet, bien insister sur le fait que la question de la Tchétchénie est et a toujours été présente dans tous nos contacts avec tous les membres de la Fédération russe, et ce à tous les niveaux. Plus concrètement, le sujet de la Tchétchénie a été longuement abordé lors de la réunion du Conseil de coopération, qui a eu lieu à Luxembourg, et au cours du dîner auquel assistait le ministre des Affaires étrangères, M. Ivanov. Aussi bien la Commission ...[+++]

– (ES) I shall answer the point of order because I should like to state that the issue of Chechnya is and has always been a feature of all our contacts with all the members of the Russian Federation at all levels and, very specifically, at the meeting of the Cooperation Council that took place in Luxembourg, and at the dinner with the Minister for External Affairs, Mr Ivanov, the issue of Chechnya was discussed at great length and both the European Commission and the Counc ...[+++]


Je veux aussi que les gens puissent regarder par-dessus mon épaule et vérifier que la Commission s'occupe bien des problèmes qui les concernent.

I want people to be able to look over my shoulder and check that the Commission is dealing with the issues that most concern them".


Je veux aussi bien spécifier que le projet de loi C-4 découle d'une convention, d'un traité signé entre plusieurs pays, et qui est en annexe du projet de loi.

I also wish to point out that Bill C-4 flows from an agreement signed by several countries that appears as a schedule to the bill.


Je veux dire aussi bien aux représentants de ces pays de l'Est qu'aux responsables agricoles ici présents combien il est important qu'ensemble, et le plus vite possible, nous nous mettions au travail pour définir les conditions d'une coexistence inscrite dans la logique de notre destin et pour laquelle l'agriculture doit être, comme si souvent dans le passé, source de sagesse et non pas facteur de désarroi et d'inquiétude.

I also wish to say to the representatives of the eastern European countries and to the leaders of the farming community present today how important it is for us to set to work together as quickly as possible to define the conditions for the coexistence which our common destiny dictates and for which agriculture must, as so often in the past, be a source of wisdom and not of confusion and concern.




D'autres ont cherché : veux aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux aussi bien ->

Date index: 2024-07-25
w