Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bell veut tout dire
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que

Vertaling van "veut également dire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela veut également dire qu’il faut mettre immédiatement et entièrement fin à l’escalade de la rhétorique.

Part of this involves calling an immediate halt to the escalation in rhetoric.


Cela veut également dire que le système juridique vise le secteur de la population qui a été le plus maltraité, c'est-à-dire invariablement des personnes qui ont été traumatisées pendant leur enfance, qui ont des troubles de santé mentale qu'ils soignent par auto-médication avec des drogues et qui, à cause de l'illégalité des drogues dont ils dépendent, commettent des crimes et ont des démêlés avec le système judiciaire.

It also means that the legal system is aimed at the most abused section of our population, invariably people who have been traumatized in childhood, who suffer from mental health conditions that they self-medicate with their drugs and who then, because of the illegality of the drugs that they depend on, commit crimes and become a problem for the legal system.


Cependant, il y a une quatrième possibilité fort intéressante, soit que si le gouvernement du Canada voulait simplement céder les terres des Denesulines jusqu'à cette limite, cela veut dire qu'il existe une revendication territoriale autochtone non encore réglée au nord du 60e parallèle, ce qui veut également dire qu'il y a tout un groupe de droits conférés aux termes de l'article 35 qui devraient être appliqués.

However, there is one interesting fourth extension, and that is that, if the Government of Canada only intended to surrender the lands of the Denesuline to this boundary, it means there is an unresolved aboriginal title claim north of the 60th parallel which creates an additional group of unresolved section 35 rights.


J'espère qu'elle veut également dire quelque chose pour l'actuel gouvernement fédéral; je crois qu'elle veut dire quelque chose pour le gouvernement du Québec.

I hope it also means something to the current federal government; I think it means something to the Quebec government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela veut également dire que non seulement les embryons humains utilisés pour le prélèvement de cellules souches embryonnaires humaines doivent être soumis à des règles spécifiques mais également l'ensemble de la recherche sur les embryons humains, même lorsqu'elle sert d'autres objectifs.

That means specific rules should be laid down governing not only human embryos used for the procurement of human embryonic stem cells, but the whole of research with human embryos, even when intended for other purposes.


Quatrièmement, le Parlement veut également dire qu’il n’y a pas lieu, aujourd’hui, de décider d’un taux de réduction des aides aussi élevé pour financer des réformes futures de la PAC, parce qu’on ne connaît ni les coûts ni le calendrier de ces réformes.

Fourthly, Parliament also wishes to state that there is no justification, at this stage, for deciding on such a high rate for reducing aid in order to fund future CAP reforms, since we do not yet know either the costs or the timetable of these reforms.


Cela veut également dire stimuler l'effort de recherche et de développement communautaire et garantir un apprentissage tout au long de la vie.

It also means boosting the EU's research and development effort and ensuring lifelong learning.


Cela veut également dire, bien sûr, que le système de refinancement de deux années du présent système de rémunérations et de pensions apportera stabilité et sécurité à toutes les institutions, ce qui n'aurait pas été le cas si le Conseil et le Parlement n'avaient accepté notre proposition à ce sujet.

It also means, of course, that the two-year rollover of the present system of pay and pensions will provide stability and security for all the institutions, which would not have been the case if the Council and Parliament had not agreed to our proposal on that.


Cela veut également dire que l'attente en valait la peine, car cette nouvelle proposition de la Commission indique de façon claire, tant pour le règlement général relatif aux Balkans que pour le règlement sur l'Agence au Kosovo, comment la Commission européenne compte octroyer son aide à l'avenir.

This also means that the Commission’s new proposal was worth waiting for, because it sets out in clear and lucid terms how the European Commission proposes to deliver aid in future, both with regard to the general regulation for the Balkans and with regard to the proposal for the agency in Kosovo.


Ce n'est pas simple; quand on a 25 ans d'expérience, d'ancienneté, ou que cela fait 25 ans qu'on travaille dans la même entreprise, cela veut dire qu'on a un «know-how», une connaissance dans un secteur industriel, mais cela veut également dire qu'on peut avoir 45, 50, 55 et peut-être même 60 ans.

It is not easy. When you have 25 years of experience, of seniority, when you have worked have worked in the same firm for 25 years, you have a certain know how, knowledge in an industrial sector.




Anderen hebben gezocht naar : bell veut tout dire     il est évident     il va de soi     il va sans dire     la raison dit     la raison veut     le bon sens dit     le bon sens veut     veut également dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut également dire ->

Date index: 2022-01-25
w