Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que femme veut
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Société d'appartenance véritablement communautaire
Veut perdre du poids

Vertaling van "veut véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que femme veut, Dieu le veut

what woman wills, God wills


Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]

Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community




l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

a State desiring to introduce or amend its own provisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ouvre une parenthèse pour dire que si on veut avoir de nouvelles façons de faire, si on veut que les Québécois et les Canadiens changent leur rapport à la consommation, si on veut véritablement mettre en place des pratiques de consommation qui n'altèrent pas les ressources naturelles, il est évident que nous devrons expérimenter de nouvelles technologies.

Incidentally, if we want new ways of doing things, if we want Quebecers and Canadians to change the way they consume resources, if we really want to establish new practices which have no detrimental effect on natural resources, then obviously we have to experiment with new technologies.


Il sera donc essentiel de proposer des critères fiables et durables si l'on veut véritablement garantir l'excellence d'un produit tout au long de son cycle de vie et continuer de jouir de la confiance des consommateurs en l'Ecolabel.

We need criteria that are reliable and not liable to be distorted, in order to ensure excellence across the entire life-cycle of a product and to maintain consumer confidence in the Ecolabel mark.


Alors, si on veut véritablement gagner cette mission, si on veut qu'elle soit un succès, il faut la rééquilibrer et l'orienter vers la reconstruction et vers un développement social des Afghans.

If we truly wish to win this mission, if we want it to succeed, we must rebalance it and focus on reconstruction and on the social development of the Afghan people.


Toutefois, l'adoption des dispositions d'application est essentielle si l'on veut faire en sorte que le droit primaire ait véritablement un impact sur le marché.

However, adoption of implementing legislation is key to ensure an effective impact of the primary law on the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’Afrique veut véritablement progresser dans la réalisation des OMD, elle doit adopter une vision continentale.

If Africa is to make real progress towards achieving the MDGs a continental vision is necessary.


Toutefois, avant cela, son discours en question, qui a duré 17 minutes, porte à se demander si ce gouvernement veut véritablement être transparent, s'il veut que l'information soit véhiculée.

However, the rest of his 17-minute speech made one wonder whether this government really wants transparency, really wants information to be distributed.


La consultation sur le livre vert montre que la Commission veut véritablement faire participer les principaux intervenants et la population à la définition de politiques anti-discrimination et veiller à ce qu'elles soient mises en pratique.

The Green Paper consultation shows that the Commission is serious about involving key stakeholders and the general public in developing anti-discrimination policies and ensuring that these policies become practice.


Et on veut me faire croire que ce gouvernement veut accorder plus d'importance aux parlementaires, qu'il veut véritablement écouter ce que les parlementaires ont à dire, qu'il veut véritablement prendre en considération le point de vue des partis d'opposition! Ce n'est que de la poudre aux yeux.

And they would have me believe that this government wants to enhance the role of parliamentarians, to really listen to parliamentarians and make a real effort to consider the opinion of the opposition parties.


Il lui faut accorder une attention particulière au domaine de la justice et des affaires intérieures, si elle veut véritablement faire progresser le processus de stabilisation et d'association (PSA).

Albania should pay particular attention to the Justice and Home Affairs sector if it is to make meaningful progress in the Stabilisation and Association process (SAp).


Ce sont souvent des autocontrôles nationaux et je crois que là aussi, en termes de gouvernance, il faudra qu'on se pose la question de savoir comment on contrôle les contrôles si l'on veut véritablement que les choses avancent.

These usually involve self-regulation at national level, and I think that, in terms of governance as well, and if we truly wish to move forward, we must ask ourselves the question of how we are to monitor the monitoring systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut véritablement ->

Date index: 2022-04-23
w