Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

Vertaling van "veut vraiment savoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le ministre veut vraiment savoir ce qui se passe sur le plan de la formation de la main-d'oeuvre dans les provinces, je lui suggère fortement de consulter Internet et de chercher avec l'outil de recherche Google les mots « Emploi Québec » ou « Emploi Ontario ».

If the minister really wants to know what is happening in terms of skills training in the provinces, I would strongly advise him to consult the Internet and use Google to look up “Emploi Quebec” or “Employment Ontario”.


Pour ceux qui s'intéressent particulièrement au secteur riverain de Toronto, comme ma collègue de Trinity—Spadina, apprendre que le gouvernement conservateur veut vraiment savoir ce que pense le public est tout un événement.

For those dealing in the Toronto waterfront, such as my friend from Trinity—Spadina, to hear that the Conservative government actually cares what the public thinks would be remarkable.


S'il veut vraiment savoir ce que les gens de l'Ouest ont à dire, pourquoi n'exige-t-il pas que les membres de notre comité de la Chambre des communes se rendent dans l'Ouest pour entendre ce que les agriculteurs des Praires ont à dire, plutôt que de s'en remettre aux députés ici, à Ottawa?

If he really wanted to listen to what people out west are saying, why does he not instruct our committee here in the House of Commons to go out west and listen first-hand to what the prairie farmers are saying, not the members of Parliament here in Ottawa?


Pour ce qui est d'un nombre croissant de questions laissées sans réponse, je sais que le député veut vraiment savoir avec qui Mme Couillard partage son lit puisque c'est ce qu'il a déclaré au Ottawa Citizen et à l'émission The National, à CBC.

In terms of unanswered questions piling up, I know the member really is interested in who Madam Couillard has been sleeping with because that is what he told the Ottawa Citizen and CBC's The National.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais vraiment savoir si, vu ses critiques à l’égard des finances de l’UE, son parti, qui est, bien sûr, actuellement incontournable au Parlement néerlandais en appui au gouvernement, veut que les Pays-Bas, qui sont également un contributeur net, réduisent le montant net qu’ils versent?

I would very much like to know whether, on account of this criticism of the EU finances, his party, which is, of course, currently crucial in the Dutch Parliament in terms of supporting the government, wants the country of the Netherlands, which is also a net contributor, to reduce the net amount it pays?


Lorsque ma femme me demande de faire quelque chose et veut savoir si je compte vraiment le faire, je lui réponds toujours, «Oui – après tout, je suis un homme politique».

When my wife asks me to do something, and wants to know if I will be sure to do it, I always say, ‘Yes – after all, I am a politician’.


Il veut savoir si nous sommes vraiment résolus à nous atteler au changement climatique.

They want to know we are serious about tackling climate change.


Je veux, pour ma part, exprimer l'exaspération que m'inspirent les vœux pieux formés devant nous à l'occasion de chaque déclaration des représentants du Conseil sur ces questions, alors qu'en réalité, visiblement, aucun État de l'Union ne veut vraiment partager avec ses voisins une des prérogatives de la souveraineté nationale, à savoir l'admission des étrangers sur son territoire.

I wish, for my part, to express my frustration at the pious hopes that we hear in each statement made by Council representatives on these issues, when, in reality, obviously, no EU Member State actually wishes to share with its neighbours one of the prerogatives of national sovereignty, namely the admittance of foreigners to its territory.


Une autre question serait de savoir si l'on veut vraiment rogner les ailes aux petites organisations au sein de l'Union européenne lorsqu'il s'agit, dans les régions également, de soutenir des projets relatifs à la toxicomanie faisant montre d'approches tout à fait différentes, dans ce domaine spécifique mais aussi de manière générale.

The question remains as to whether we really want to cut back on the small organisations within the European Union, when it is important to support drugs projects – including those in the regions – using a whole range of approaches, specifically in this area, but also in general.


Si ce que le député veut vraiment savoir, c'est si nous avons une politique de recrutement dans les Forces canadiennes, la réponse est oui.

If his question is do we have a recruiting policy in the Canadian forces, the answer is yes.




Anderen hebben gezocht naar : veut vraiment savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut vraiment savoir ->

Date index: 2023-12-18
w