Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que femme veut
Espace de sortie
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
Initiative ‹ Sortir du nucléaire
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Sortir du couloir
Sortir illégalement
Sortir qch de
Veut perdre du poids

Vertaling van "veut sortir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]

Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]


ce que femme veut, Dieu le veut

what woman wills, God wills


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that




l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

a State desiring to introduce or amend its own provisions


Initiative populaire fédérale «Pour la sortie programmée de l'énergie nucléaire (Initiative ‹ Sortir du nucléaire )» | Initiative ‹ Sortir du nucléaire

Federal Popular Initiative For an orderly withdrawal from the nuclear energy programme (Nuclear Withdrawal Initiative)




espace de sortie [espace dont dispose, par exemple, le passager arrière d'une voiture à deux portes pour sortir du véhicule]

way-out space




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela fait longtemps qu'on veut sortir des débats constitutionnels. On est fatigués des débats constitutionnels, mais on veut que cela se fasse démocratiquement avec le choix des Québécois.

We are tired of constitutional debates, but we want the choice of Quebeckers to be made democratically.


Le temps de cette négociation est aussi le temps d'une explication objective de ce que veut dire "sortir de l'Union européenne", pour le pays qui la quitte comme pour les autres Etats membres.

During these negotiations, we must also explain objectively what "leaving the European Union" means, for the withdrawing country and for the other Member States.


Si elle veut sortir de la crise, l'Europe a besoin de la contribution de tous les secteurs de son économie.

To make it through the crisis, Europe needs the contribution of all sectors of its economy.


Maintenant, l’impact immédiat de la crise financière s’amenuisant, le G20 relève le défi qui consiste à maintenir son rythme en vue d’une approche conjointe des problèmes politiques auxquels il faut faire face si le monde veut sortir de la crise en meilleure état.

Now, as the immediate impact of the financial crisis fades, the G20 faces the challenge of keeping up its momentum for a joint approach to the policy issues that need to be addressed if the world wants to come out of the crisis in a better shape.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'Afrique veut sortir du piège de la pauvreté, elle doit intensifier l'exploitation de ses matières premières, renforcer sa base manufacturière et accroître ses exportations mais, en même temps, elle devra améliorer son savoir-faire scientifique.

If Africa is to escape from its poverty trap, it will need to expand the exploitation of its raw materials, strengthen its manufacturing base and increase its exports, but at the same time it will need to improve its scientific expertise.


Si l’Union veut sortir victorieuse de cette lutte, elle doit coopérer avec ses partenaires.

If the Union wants to win that fight, it must cooperate with partners.


Le vol d’armes perpétré hier en France - que nous condamnons de la façon la plus catégorique - montre que, si on veut sortir du cycle de la violence, il existe toujours un risque que quelqu’un tente d’utiliser des moyens violents pour barrer la route par laquelle on sort de l’impasse.

The gun heist in France yesterday – which we condemn in the strongest possible terms – shows that if you want to get out of the cycle of violence there is always the risk that someone will attempt to use violent means to block your road out of the deadlock.


C'est plutôt la menace; on va modifier les critères et définir les conditions si le Québec veut sortir du Canada, on veut imposer les règles du jeu, etc.

They prefer to threaten to change the rules and define the conditions if Quebec wants to leave.


On peut peut-être aussi préciser dans quelles conditions on veut sortir, ainsi que les arrangements qu'on veut établir.

It can also include the conditions of the departure, and the arrangements that are desired.


On ne veut pas concurrencer la Chine, on veut sortir du paradigme.

We do not want to compete with China, we want to get away from this paradigm.




Anderen hebben gezocht naar : ce que femme veut     initiative ‹ sortir du nucléaire     veut perdre du poids     espace de sortie     il est évident     il va de soi     il va sans dire     la raison dit     la raison veut     le bon sens dit     le bon sens veut     sortir du couloir     sortir illégalement     sortir qch     veut sortir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut sortir ->

Date index: 2024-02-16
w