Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster
Ce que femme veut
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Mettre au point
Mettre en position
Positionner
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des vélos
Régler la durée d’un cycle de presse
Régler la flèche
Régler la flèche d'un fil
Régler la position de
Régler un arbre porte-lames
Veut perdre du poids

Traduction de «veut le régler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]

Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]


ce que femme veut, Dieu le veut

what woman wills, God wills


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that




l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

a State desiring to introduce or amend its own provisions


régler des bicyclettes | régler des vélos

repair bicycles | tuning of bicycles | tune bicycles | tuning of bikes


ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

adjust | bring into position | move into position | position | set


régler la flèche | régler la flèche d'un fil

resag a wire/to


régler un arbre porte-lames

assemble the cutter head | mount the cutter head | set up the cutter head | setting up the cutter head


régler la durée d’un cycle de presse

adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier est qu'on ne veut pas régler un problème environnemental, on ne veut pas régler le problème du changement climatique pour créer un autre problème environnemental en polluant la forêt.

The first is that you do not want to solve one environmental problem, you do not want to solve climate change and create another environmental problem by trashing the forest.


Tout le monde veut le faire, mais il faut bien se rendre compte que si l'on veut sérieusement régler le problème, il faut investir de l'argent.

Everybody wants to do it, but one of the obvious implications of taking the problem seriously can't be escaped, and that's money.


Si le gouvernement veut sérieusement régler ce dossier, dans un délai raisonnable et d'une façon équitable, l'amendement proposé par le sénateur Cowan ouvre une voie à suivre qui me semble très censée.

If the government seriously wants to resolve this matter fairly and within a reasonable period of time, then the amendment proposed by Senator Cowan seems to make a lot of sense.


19. rappelle l'importance de mécanismes de recours effectifs pour veiller à ce que les consommateurs puissent exercer leurs droits; souligne que, au fil des ans, les mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges et le réseau SOLVIT ont apporté la preuve qu'ils sont simples, rapides et d'un bon rapport coût-efficacité pour régler des problèmes affectant les citoyens, tels que ceux liés à la reconnaissance des titres professionnels, à la transférabilité des droits de retraite des travailleurs mobiles, à la libre circulation et au droit de séjour des citoyens de l'Union; relève néanmoins que le paysage européen dans le domaine de ce ...[+++]

19. Recalls the importance of effective redress mechanism as a means of ensuring that consumers can pursue their rights; emphasises the fact that, over the years, alternative dispute resolution (ADR) systems and the SOLVIT network have proved to be simple, fast and cost-effective in solving problems affecting citizens, such as those linked to recognition of professional qualifications, portability of pension funds of mobile workers and free movement and residence of EU citizens, notes, nevertheless, that Europe’s ADR landscape remains largely fragmented and the SOLVIT network largely underused; stresses that citizens should be better informed about these redress mechanisms and problem-solv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on veut régler le problème d'une manière qui soit supportable sur le plan social, en évitant des licenciements massifs dans plusieurs États membres, l'étude des incidences effectuée par la Commission et les dispositions figurant dans le règlement n° 1407/2002 conduisent à retenir l'année 2018.

On the basis of the Commission impact assessment, and as a logical follow-on to Regulation No 1407/2002, the 2018 deadline is an appropriate one, ensuring a socially acceptable solution without entailing mass redundancies in a number of Member States.


Présentement, on veut mettre tout le monde en prison, on veut tous régler le problème, on est tous bien fins et bien gentils, mais on n'attaque pas le produit, même si c'est lui qui nous cause un problème.

At the moment, we want to put everyone in prison, we all want to find a solution to the problem, we're all good people, but we are not targeting the product, even though it is the product that is causing the problem.


K. considérant que l'adoption de mesures ambitieuses sur le climat contribuerait à régler la crise économique actuelle grâce à la création d'emplois et à une relance de l'activité économique, et que l'Agence internationale de l'énergie estime qu'un accord ambitieux s'impose à Copenhague si l'on veut orienter les investissements retardés par la crise pour en faire des investissements durables sur le plan environnemental,

K. whereas ambitious climate measures would contribute to solving the current economic crisis through job creation and increased economic activity, and whereas the International Energy Agency considers an ambitious agreement in Copenhagen to be necessary to channel investments delayed by the crisis to environmentally sustainable investments,


Je pense que si on veut prévenir les attentats terroristes à travers le monde, si on veut vraiment régler ce problème, il faut plutôt travailler sur les questions d'inégalité, travailler pour qu'il y ait une meilleure justice à travers le monde.

I think that, if we want to prevent terrorist attacks throughout the world, if we really want to solve this problem, what we need to do is attack inequality, and seek to ensure that there is greater justice everywhere.


Pour autant, je pense et je dis que si l'on ne veut pas renforcer le monopole de l'OTAN, une organisation que l'on sait dominée par les États-Unis d'Amérique, et si on veut pouvoir régler les conflits par une diplomatie européenne efficace et forte, il nous faut nous donner les moyens d'une Europe de la défense.

Clearly NATO is already dominated by the United States. I have to say that if Europe does not wish to reinforce this monopoly, and if we in Europe want to be able to settle conflicts through effective and strong European diplomacy, we must establish a European defence architecture.


Si on veut donc régler cette question, il faut bien que l'on aille vers un système de redevances universel, obligatoire, découplé de l'acte de traitement des déchets.

If we want to settle this issue, we must move towards a universal fee system, which will be mandatory and not linked to the act of waste treatment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut le régler ->

Date index: 2022-08-30
w