Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Ce que femme veut
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Veut perdre du poids

Vertaling van "veut en ajouter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


ce que femme veut, Dieu le veut

what woman wills, God wills


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]

Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]




multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


ajout d'un crochet à une prothèse dentaire partielle existante

Add clasp to denture


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité veut adopter le projet de loi sans modification et établir un rapport à cet égard, mais il veut également ajouter des observations au rapport en ce qui concerne la nécessité d'étudier la Loi sur la citoyenneté aux fins d'une révision éventuelle et la nécessité de tenir compte d'autres catégories de personnes dont nous avons entendu parler aujourd'hui, y compris celles touchées par la question de la révocation, comme l'a dit le sénateur Cordy.

The inclination of the committee is to pass the bill without amendment and to report it thereon, but it is also to add comments to our report that deal with the need to consider the Citizenship Act in total for possible overhaul and the need perhaps to look at other categories of people whom we have heard about today, including the recalling issue, as Senator Cordy says.


Quand on veut entreprendre des négociations commerciales, il y a déjà la difficulté de les confier à un comité, mais si l'on veut y ajouter une forme de plébiscite, la démarche va tout simplement s'écrouler sous son propre poids.

If you try to do trade negotiations, it's bad enough doing it by committee, but by trying to do it by some kind of self-appointed plebiscite, the thing is just going to collapse under its own weight.


Fort bien (le Royaume-Uni les a déjà ratifiées), mais l’UE veut y ajouter les données de sa propre flotte, ce à quoi moi-même et d’autres nous opposerions.

Fine – the UK has already signed these – but the EU wants to add its own fleet database, to which I and others would object.


Voulons-nous y ajouter quoi que ce soit, comme un second rapport que produirait le ministère des Finances et qui ferait double emploi. De plus, veut-on ajouter, dans le nouveau rapport produit par le ministre responsable de l'ACDI, un passage qui reprendrait des passages importants de ce rapport?

Do we want an addition to that, a second report by the Department of Finance that's duplicative, and, in addition to that, as part of the new minister of CIDA's report, a section in that report that duplicates significant elements of this report as well?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ici, on veut en ajouter encore 14 000, ce qui veut dire tout près de 60 000 fonctionnaires.

Here, it wants to add 14,000 more, which means almost 60,000 public servants.


− (FR) Monsieur le Président, je voulais simplement demander à M. Tannock si l'ajout qu'il propose est à considérer comme ajout ou s'il veut, par là, enlever les violations et mauvais traitements commis en garde à vue et dans les établissements pénitentiaires.

− (FR) Mr President, I just wanted to ask Mr Tannock if the addition he is proposing is in fact an addition, or whether his aim is to remove the section on violence and ill-treatment in police custody and penitentiary institutions.


Mes craintes font suite aux réactions du Conseil concernant notamment deux questions importantes, en marge du statut, mais que le Conseil veut lui ajouter pour en faire un paquet global.

My concern follows the Council’s reactions, in particular, to two important questions which are marginal to the regulations but which the Council wants to add to them in order to make an overall package.


Veut-on ajouter à un Berlusconi mêlé à une multitude d'affaires et à un Chirac profitant de son statut présidentiel pour échapper à la justice, un Pasqua "immunisé" de tout soupçon de financement illégal provenant d’affaires africaines ?

Do we want to add, to a Berlusconi mixed up in a multitude of scandals and a Chirac taking advantage of his presidential status to escape the law, a Pasqua who is ‘immune’ from any suspicion of illegal financing from African business deals?


C'est un frein aujourd'hui pour lancer le projet, et ce serait un frein demain à chaque étape de son développement, notamment si l'on veut ajouter des applications militaires ou de "maintien de la paix".

These structures are acting like a brake now on the project’s launch and they will act like a brake tomorrow and at each stage of development, especially if we want to add military or ‘peacekeeping’ operations.


Les projets d'amendements du gouvernement - proposant ce qu'il voulait et veut toujours ajouter au projet de loi - absoudraient le gouvernement de toute responsabilité en matière de dommages-intérêts exemplaires, punitifs et majorés.

The government's proposed amendments - that is, what they wanted to put in and still do - relieve the government of any responsibility whatsoever in respect to awards for aggravated, punitive or exemplary damages.


w