Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Le Canada - un pays bien à nous

Traduction de «veut bien nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, et pour bien préparer notre relation future, nous devons tous comprendre et expliquer objectivement ce que veut dire quitter l'Union européenne, le marché intérieur et l'Union douanière.

Secondly, and to lay a proper basis for our future relationship, we must all understand and explain objectively what it means to leave the European Union, the single market and the customs union.


Monsieur le Président, nous avons déjà dit au député que nous consentions à renvoyer cette mesure législative au comité, mais cela ne veut pas dire que nous devions renoncer à nous faire entendre à la Chambre au cours du débat sur les questions en jeu. Nous savons tous pertinemment qu'une fois au comité, même si la ministre se dit disposée à envisager des amendements, le gouvernement veut bien trop souvent faire adopter le projet d ...[+++]

Mr. Speaker, we already told the member that we are willing to move this to committee, but it does not mean we should forego our voices here in the House in the debate on the issues. We all know full well that, once we are at committee, even though the minister says she is willing to look at amendments, all too often the government is willing to push forward without amendments because it has the majority.


Si le Parlement veut bien aller dans ce sens, ce que nous souhaitons, nous pourrons dans le vote final apporter notre soutien à ce texte parce qu’il sera profondément modifié.

If, as we hope, Parliament really wants to proceed along these lines, then we will be able, in the final vote, to support this text because it will have been thoroughly amended.


Si le Parlement veut bien aller dans ce sens, ce que nous souhaitons, nous pourrons dans le vote final apporter notre soutien à ce texte parce qu’il sera profondément modifié.

If, as we hope, Parliament really wants to proceed along these lines, then we will be able, in the final vote, to support this text because it will have been thoroughly amended.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, après de nombreuses années de pourparlers, de discussion et d’argumentation - au sujet souvent de questions qui sont claires comme de l’eau de roche, si on veut bien les considérer avec bon sens - nous finissons par aboutir à une position conciliatoire dans laquelle nous réduisons le préjudice économique possible pour les pays où l’eau de baignade n’est pas hygiénique et nous augmentons le risque collatéral de maladie pour nos concitoyens.

Thus it is that after many years of talking, discussion and arguing – mainly about things that, if seen purely from a common sense point of view, are crystal clear – we end up in a conciliatory position in which we reduce the possible economic damage to countries with unhygienic bathing waters and increase the collateral risk of causing ill health among our citizens.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, si toutefois le commissaire présent veut bien s'intéresser au débat, mes chers collègues, dans nos efforts pour bâtir une politique étrangère et de sécurité commune, nous ne devons pas perdre de vue que l'Union ne manquera pas, dans l'avenir comme hier, comme aujourd'hui, d'être confrontée au risque d'un engagement de ses forces dans des actions armées.

– (FR) Mr President, Commissioner, if you would be good enough to take an interest in the debate, ladies and gentlemen, in our efforts to construct a common foreign and security policy we must not lose sight of the fact that, in the future, as in the present and the past, the European Union will certainly face the risk of its forces becoming involved in armed action.


La Chambre des communes n'est pas tenue de nous envoyer quelque mesure que ce soit sous quelque forme que ce soit, sauf la forme sous laquelle elle veut bien nous l'envoyer, et nous devons ensuite l'étudier.

There is no obligation on the part of the House of Commons to send us anything in any form except the form in which the House wishes to send it.


Si le député veut bien s'entretenir avec ses cousins conservateurs en Ontario et au Manitoba, s'il veut bien communiquer avec tous les conservateurs du pays, peut-être pourrions-nous tous nous donner la main et faire quelque chose pour les victimes.

If this member would speak to his Tory cousins in Ontario, speak to his Tory cousins in Manitoba, if he would communicate with the Tories across this country, maybe we could get together and do something for the victims.


Si votre comité veut bien le recommander, et si le Sénat veut bien édicter cet amendement, nous vous serions reconnaissants de renvoyer le projet de loi à la Chambre dès que possible, pour que je puisse faire le nécessaire avec le leader à la Chambre pour faire adopter ce projet de loi à la Chambre des communes, avec cet amendement, qui, je le crois, sera accueilli par la plupart des députés comme la rectification d'une erreur.

If it is the will of the committee to recommend, and of the Senate to enact that amendment, we would be grateful if it could be returned to the House as soon as possible so that I can make arrangements with the House leader to get the bill through the House with that amendment, which I believe would be broadly welcomed by the members of the House of Commons as overcoming an anomaly.


Si le comité veut bien, je propose que le sénateur Furey nous indique si cette modification répond à nos objections et que, si elle n'y répond pas, nous l'autorisions, en notre nom, et sous réserve de notre approbation ultime, bien sûr, à travailler avec M. Wilson pour trouver une formulation qui réponde effectivement à nos objections.

If that is agreeable to the committee, I suggest that Senator Furey advise us as to whether it deals with our objections, and that, if it does not, we authorize him to act on our behalf, subject to our final approval of course, to work with Mr. Wilson to produce wording that does deal with our objections.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     il veut venir nous voir     veut bien nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut bien nous ->

Date index: 2024-02-11
w