Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veulent vivre librement » (Français → Anglais) :

Ce sont des jeunes comme moi qui ont lancé la révolution syrienne, des jeunes qui rêvent de liberté et de démocratie, de droits universels pour tous les Syriens, indépendamment de leur appartenance ethnique, religieuse ou de leur sexe, qu'ils soient sunnites, alawites, chrétiens, juifs, Kurdes ou quoi que ce soit d'autre, qui veulent vivre librement et dans la dignité.

The Syrian revolution was started by young people like myself, young people who dream of freedom and democracy, of universal rights for all Syrians regardless of ethnicity, religion, or gender, where Sunnis, Alawites, Christians, Jews, Kurds, and all others live in freedom and dignity.


Monsieur le Président, ce que j'ai compris du discours, c'est que les conservateurs veulent que les agriculteurs puissent vivre librement dans la misère.

Madam Speaker, the government is being very disrespectful to the farmers.


Ces personnes veulent vivre librement, comme tout le monde. Alors que faut-il faire.pour appuyer ces sociétés civiles locales?

How do we go about.not just for the dialogue, but how do we go about engaging and supporting these local civil societies?


18. souligne que l'Union européenne regroupe actuellement plus de 375 millions de personnes qui ne sont plus seulement des consommateurs, dans un vaste marché unique, mais aussi des citoyens de l'Union, qui ont le droit de se déplacer librement à l'intérieur de cet espace et de s'établir là où ils le veulent sur ce territoire – que ce soit pour des motifs personnels ou professionnels – et qui espèrent pouvoir vivre en toute sécurité, ...[+++]

18. Stresses that the European Union is currently home to over 375 million people who are no longer merely consumers in a large single market but are also citizens of that Union who have the right to move freely within it and to settle in any part of its territory, for either personal or work-related reasons, and who expect to be able to live in safety, without fear of persecution, violence or discrimination;


18. souligne que l'Union européenne "abrite" actuellement plus de 375 millions de personnes qui ne sont plus seulement des consommateurs, dans un vaste marché unique, mais aussi des citoyens de l'Union, qui ont le droit de se déplacer librement à l'intérieur de cet espace et de s'établir là où ils le veulent sur ce territoire – que ce soit pour des motifs personnels ou professionnels – et qui espèrent pouvoir vivre en toute sécurité, ...[+++]

18. Stresses that the European Union is currently home to over 375 million people who are no longer merely consumers in a large single market but are also citizens of that Union who have the right to move freely within it and to settle in any part of its territory, for either personal or work-related reasons, and who expect to be able to live in safety, without fear of persecution, violence or discrimination;


Pour les transsexuels, les questions d'identité sont une affaire de vie ou de mort, et ils veulent vivre ouvertement, honnêtement et librement sans craindre les préjugés, la malveillance ou, pire encore, la violence.

For transgendered folks, identity issues are matters of life and death and of living openly, honestly and freely without fear of prejudice, malice, or worse, violence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent vivre librement ->

Date index: 2021-05-27
w