Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veulent que tous les individus soient égaux devant » (Français → Anglais) :

Tous les députés savent cela et veulent que tous les individus soient égaux devant la loi.

Every member of this House will know that and agree that every individual should be equal before and under the law.


Cette valeur inhérente, c'est cette conviction que l'on a que tous les individus sont égaux devant la loi.

It is the conviction that all individuals are equal in the eyes of the law.


M. James Kafieh: .oui, tous les individus sont égaux devant la loi, si quelqu'un commet un crime, il va être confronté au même système de justice.

Mr. James Kafieh: —yes—that people are equal before the law, that if somebody commits a crime, they're going to be held up against the same justice system.


Et si, aujourd'hui, on part du principe que tous les individus sont égaux devant la loi, que les autorités ont des comptes à rendre aux électeurs et que l'information est accessible quant à la conduite des affaires publiques, on en revient pourtant au secret traditionnel dès lors qu'il s'agit de sécurité publique, de défense et de questions militaires.

These days, however, it is assumed that every individual is equal in the eyes of the law, that authorities are accountable to their electorate and that, with regard to government policy, there is public access to information. However, traditional secrecy strikes again in the case of public security, defence and military matters.


D'abord, au niveau du système judiciaire, ils veulent s'assurer que tous et toutes soient égaux devant la loi (1030) Ensuite, ils feront en sorte que ceux qui auront investi en Afrique puissent, s'ils le veulent, rapatrier les bénéfices qu'ils auront récoltés en Afrique.

First, as regards the legal system, they want to ensure that everyone is equal before the law (1030) Next, they will ensure that those who invest in Africa will be able, if they wish, to repatriate the profits they make in Africa.


Notre continent a la possibilité de montrer au monde qu’elle est vraiment une union de valeurs et qu'elle a foi en un monde dans lequel tous les citoyens sont égaux devant la loi ; un monde dans lequel les auteurs de crimes seront traduits en justice, quels qu’ils soient et où qu’ils se cachent ; un monde où régnera la loi, et non la loi du plus f ...[+++]

Europe has a chance to show the world that it is indeed a union of values; that we believe in a world in which we are all equal before the law, a world in which perpetrators of crimes will be brought to justice, no matter who they are and where they are hiding: a world ruled by law, not by the sword of the mightiest.


Le domaine de compétence de ce "triangle" devrait inclure les activités de conseil, d'évaluation et de gestion des risques, et les sanctions devraient pouvoir s'inscrire dans le cadre de la réglementation existante, de façon à ce que tous les États de l'Union soient égaux devant la sécurité alimentaire.

Within the sphere of influence of such a triangle, advice and consultation, risk assessment, risk management and sanctions could be dealt with within the framework of existing regulatory mechanisms and could provide an identical level of food safety throughout the Union.


Dans le cas du Koweït, ce qui s'est passé à la fin novembre, quand le parlement national a rejeté par 32 voix contre 30 un projet de loi visant à accorder aux femmes le droit de vote et de se présenter aux élections, ne constitue pas simplement une violation des droits les plus élémentaires de la femme et un acte politique révoltant mais aussi, de manière paradoxale, une violation de la constitution même du Koweït dont l'article 29 stipule que tous les citoyens sont égaux devant la loi, quels que soient leur sexe, leur religion, leur ...[+++]

In Kuwait, at the end of November, the parliament rejected the proposal to recognise a woman’s right to vote or to stand for election with 32 votes against and 30 votes in favour. This is not only a violation of human rights for women and an abhorrent political act but, paradoxically enough, it is an infringement of the Constitution of Kuwait, Article 29 of which stipulates that “all citizens are equal before the law, regardless of gender, religion, race or ethnic background”.


A. considérant l'article 29 de la constitution du Koweït stipulant que tous les citoyens sont égaux devant la loi quels que soient leur sexe, leur religion, leur race ou leur appartenance ethnique,

A. noting that Article 29 of the Kuwait constitution reads that 'all citizens are equal before the law, regardless of gender, religion, race or ethnic background',


En tant que pays, en tant que nation et en tant que gouvernement, nous devons faire en sorte que tous les Canadiens soient égaux devant les programmes qui découleront des politiques économiques et sociales que nous adopterons.

As a nation and as a government we must ensure that all Canadians have equal access to programs under those economic and social policies that we implement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent que tous les individus soient égaux devant ->

Date index: 2023-09-03
w