Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veulent progressivement ouvrir " (Frans → Engels) :

Et troisièmement, il est question du sort de l'Iran lui-même. En effet, nous observons actuellement en Iran une lutte pour le pouvoir entre, d'un côté, des forces réformatrices qui veulent progressivement ouvrir ce régime - c'est le cas du président Khatami et du porte-parole du parlement iranien - et, de l'autre, de sinistres personnages sortis tout droit du Moyen Âge - et encore, ce serait là une insulte au Moyen Âge.

And thirdly it is about the fate of Iran itself, because in Iran we are now seeing a power struggle between reformers on the one hand, who want gradually to open up this regime, like President Khatami and the aforementioned Speaker of the Iranian Parliament, and darker characters on the other hand whom to compare with the Middle Ages – I should like to make this clear – is an insult to the Middle Ages.


Les leaders de cette communauté veulent, progressivement, année après année, ouvrir la vision de ce qui est possible, et l'ouvrir à travers les femmes de façon à susciter chez les femmes le leadership dont cette communauté a besoin.

That leadership in that community wants to progressively year by year open the vision about what is possible, and opening it through the women to create the leadership that is needed among women in that community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent progressivement ouvrir ->

Date index: 2023-10-18
w