Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dire la vérité aux personnes au pouvoir

Traduction de «veulent pouvoir dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dire la vérité aux personnes au pouvoir

speak truth to power
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles veulent pouvoir dire fièrement qu'elles sont membres d'une certaine collectivité ou d'une certaine nation.

They want to be able to say proudly that they are a member of a certain community or a certain nation.


Ceux qui figurent sur la liste du parti sont choisis par la direction du parti, parce qu'ils veulent pouvoir dire qu'ils ont choisi des personnes compétentes pour siéger à la Chambre.

The party list system there is actually chosen by the party brass because it really wants the opportunity to ensure that it has skilled people selected to come into the house.


Les aquaculteurs veulent pouvoir dire qu'il y a des inspections effectuées par le gouvernement à intervalle régulier, des visites, des choses du genre pour pouvoir démontrer que les responsables de la protection de la conservation visitent les sites à intervalle régulier et qu'il n'y a pas d'infraction — ou, s'il y en a, qu'elles sont mineures ou quelque chose du genre.

They want to be able to point to a regular set of government inspections, visits, and so on, so they can say that the conservation and protection folks have been there on a regular basis and they had no violations or they were very small or whatever it is.


Je voudrais dire, Monsieur le Président Watson, qu’il n’est pas raisonnable que les produits propres coûtent plus cher que les produits polluants, et que si des pays veulent appliquer une TVA à taux réduit pour favoriser la construction de haute qualité environnementale, pour favoriser les voitures qui polluent moins, pour favoriser les produits écologiques, on doit pouvoir le faire.

I should like to say, Mr Watson, that it is not reasonable for clean products to cost more than products that cause pollution. If countries want to reduce the rate of VAT in order to encourage high environmental quality building, to encourage cars that pollute less, to encourage ecological products, they should be allowed to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils veulent simplement ce que la plupart considèrent pour acquis, c’est-à-dire vivre leur vie en paix, avoir une éducation de qualité et pouvoir subvenir aux besoins de leur famille.

They just want the simple things that most people take for granted: to live their lives in peace, get a good education and to be able to provide for their families.


Ils veulent simplement ce que la plupart considèrent pour acquis, c’est-à-dire vivre leur vie en paix, avoir une éducation de qualité et pouvoir subvenir aux besoins de leur famille.

They just want the simple things that most people take for granted: to live their lives in peace, get a good education and to be able to provide for their families.


Nous avons travaillé également sur la question de la coopération régionale, notion qui provoquait une certaine résistance de la part de pays de cette région qui ne veulent pas être réenfermés dans un passé dont ils sont sortis, et je crois pouvoir dire que, grâce à ce Sommet, ils ont compris qu’il n’y avait pas de contradiction entre une coopération régionale et leur progression, leur rapprochement par rapport à l’Union européenne, notamment à travers le processus de stabilisation et d’association qui a été confir ...[+++]

We also applied ourselves to the issue of regional cooperation, an idea that met with a degree of resistance from the countries in the region that do not wish to be locked into a past from which they have broken free, and I think I can say that, as a result of this summit, they understood that there was no contradiction between regional cooperation and their progress and rapprochement in relation to the European Union, largely through the stabilisation and association process which was confirmed and laid down on that occasion.


Ils veulent pouvoir dire ici:«Vous, les Canadiens, vous avez voté en faveur.

They want to sit here and say: ``You voted for it, Canadian public.


La soif de pouvoir du Conseil - il convient de le dire -, la soif de pouvoir des gouvernements nationaux, qui, dans cette Europe, ne veulent pas uniquement gouverner, pas uniquement légiférer, mais également fixer la constitution de l'Europe, cette soif de pouvoir est devenue le principal obstacle sur la voie d'une démocratie européenne. À Nice, le Conseil a échoué à s'acquitter de cette mission constitutionnelle au profit de l'Europe.

The biggest obstacle now on the path towards a European democracy – and it needs to be said – is the Council’s claim to power, the claim to power of the national governments, which are not content merely with governing and legislating for Europe, they also want to write its constitution. The Council failed in Nice in its bid to become Europe’s constitution-writer.


Il n'a fait appel au comité que parce que des élections doivent avoir lieu sous peu et que les libéraux veulent pouvoir dire qu'ils ont fait quelque chose pour lutter contre le crime organisé.

The government struck this committee simply because we are on the eve of the next election and the Liberals want to be able to say that they have done something about organized crime.




D'autres ont cherché : veulent pouvoir dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent pouvoir dire ->

Date index: 2022-02-08
w