Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Les travailleurs qui veulent accéder à cette activité
Mme Jennings devrait dormir davantage.

Traduction de «veulent pas j’aimerais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

the workers who intend to take up such activities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les membres du comité le veulent bien, j'aimerais commencer par présenter un aperçu de l'ampleur du problème. Par la suite, j'entrerai directement dans les détails et discuterai des changements positifs à apporter et nos recommandations sur la façon d'y parvenir.

If it pleases the committee, I would like to start by giving you an overview of the scope of the problem and then, rather than speaking in generalities, get into the real details with you about where we need to make positive change and our recommendations for how to make that change happen.


Si les membres du comité le veulent bien, j'aimerais en soumettre deux à ce moment-ci.

If members of the committee do not mind, I would like to submit two issues for discussion right now.


La plupart des gens veulent travailler et aimeraient beaucoup le faire, mais il y a des obstacles qu'ils ne semblent pas arriver à surmonter.

Most people want to work and would love to work, but there are roadblocks they can't seem to get over.


La première leçon que j’aimerais en tirer est que tous ceux qui veulent une meilleure Europe ne doivent pas craindre l’action intergouvernementale, surtout s’il y a coalition d’États qui veulent faire réellement avancer l’Europe.

The first lesson I would like to draw from this is that anyone who wants a better Europe must not be afraid of intergovernmental action, especially if there is a coalition of states which really want to move Europe forward.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, j'aimerais demander à mes collègues qui se sont opposés au traité d'expliquer précisément ce qu'ils veulent dire lorsqu'ils parlent d'un traité «d'auto-modification».

– Mr President, I would like to ask those colleagues who oppose the Treaty to explain precisely what is they mean when they speak about a ‘self-amending’ treaty.


S’agissant de ce dernier point, j’aimerais cependant signaler ici, et je le déplore profondément, qu’en de nombreuses occasions, les victimes sont méprisées et criminalisées, et que leurs familles sont persécutées, voire accusées de ternir la bonne image d’une ville ou d’un pays, toute simplement parce qu’elles veulent faire connaître le problème et parce qu’elles veulent réclamer et réclament effectivement que justice soit faite.

Regarding the latter issue, however, I would like to report here and deeply regret the fact that, on many occasions, the victims are despised and even criminalised; and their families are persecuted and even accused of harming the good image of a city or country simply because they want to raise awareness of the problem and because they want to demand, and do demand, justice.


Mme Jennings devrait dormir davantage. [Français] Mme Marlene Jennings: S'il n'y a pas d'autres députés de l'opposition qui veulent parler, j'aimerais terminer brièvement.

[Translation] Mrs. Marlene Jennings: If there are no other opposition members who wish to speak, I would like to make some brief concluding remarks.


Concernant, donc, votre argument consistant à dire qu’il faut se débarrasser de ces deux sujets liés à la transparence parce que les pays en voie de développement n’en veulent pas, j’aimerais que vous me disiez si cela vaut aussi pour l’environnement et pour les clauses sociales qui sont des sujets dont les pays en voie de développement ne veulent pas non plus.

Concerning, therefore, your argument which consists of saying that we have to get rid of these two issues linked to transparency because the developing countries want nothing of it, I should like you to tell me if that also applies to the environment and to the social clauses which are issues of which the developing countries also want to hear nothing.


Nous devons également essayer que les dépenses administratives ne soient pas trop élevées et, enfin, j'aimerais demander le soutien des gouvernements pour l'obtention de visas pour les jeunes non ressortissants de l'Union européenne qui veulent participer à ces programmes.

Additionally, administrative costs should not be too high and, lastly, I would like to ask the national governments for assistance in granting visas to those youths from outside the European Union who want to participate in these programmes.


Si nos témoins le veulent bien, j'aimerais faire un deuxième tour, qui nous prendra probablement une demi-heure.

If our witnesses are willing, we'd like to go through a second round, which will take us probably about a half an hour.




D'autres ont cherché : veulent pas j’aimerais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent pas j’aimerais ->

Date index: 2025-04-27
w