N'est-ce pas là la preuve, finalement, que la résolution adoptée à la Chambre sur la société distincte, de même que les promesses du premier ministre à la veille du référendum, à Verdun, ne veulent rien dire de concret dans la réalité pour les Québécois?
Does this not prove that the resolution passed in this House on the distinct society and the Prime Minister's promises on the eve of the referendum in Verdun are devoid of meaning for Quebeckers?