Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veuillez m'excuser d'interrompre » (Français → Anglais) :

Veuillez m'excuser, monsieur Guimond, je dois vous interrompre.

Monsieur Guimond, excuse me, I have to stop you there. We'll come back.


– (EN) Madame la Présidente, veuillez m’excuser d’interrompre le vote.

– Madam President, I apologise for interrupting the vote.


- Monsieur le Président, veuillez m’excuser d’interrompre le débat sur la base de l’article 145 de notre règlement mais je voulais signaler la présence à la tribune d’une délégation d’une quarantaine de députés belges du parlement de la région wallonne: ils accompagnent des jeunes qui visitent les institutions européennes, aujourd’hui, ici, à Strasbourg et, demain, à Bruxelles.

– (FR) Mr President, I apologise for interrupting the debate on the basis of Rule 145 of our Rules of Procedure, but I wanted to point out the presence in the gallery of a delegation of around forty Belgian members of parliament from the Walloon region: they are accompanying young people who are visiting the European institutions, today here in Strasbourg and tomorrow in Brussels.


Monsieur le Président, veuillez m'excuser d'interrompre les délibérations sur cette importante motion de l'opposition.

Mr. Speaker, please excuse the interruption to the proceedings on this important opposition motion.


- (EL) Monsieur le Président, veuillez m’excuser de vous interrompre avant même l’entame du débat sur le rapport très important de Mme Rothe, mais vu la pertinence de ma motion, je demande la parole maintenant.

– (EL) Mr President, I apologise for interrupting before we start the debate on Mrs Rothe's important report, but as my motion is pertinent, I am asking for the floor now.


Je laisse la parole à Claudette (0930) La vice-présidente (Mme Meili Faille): Veuillez m'excuser, je dois vous interrompre.

I'll leave it there for Claudette (0930) The Vice-Chair (Ms. Meili Faille): I'm sorry, I have to interrupt.


Troisièmement, si nous voulons aller de l'avant et. M. Charlie Penson: Monsieur Myers, veuillez m'excuser, puis-je vous interrompre?

Third, I think if we're moving forward and having to Mr. Charlie Penson: Mr. Myers, I'm sorry, can I just interrupt you there?


- Monsieur Solana, veuillez m'excuser d'interrompre votre introduction.

– Mr Solana, I apologise for interrupting your introduction.


Veuillez m'excuser d'avoir manqué les premières minutes de ce débat, mais parmi certains problèmes aujourd'hui, j'ai été retenu dans une file de contrôle des passeports à l'aéroport.

My apologies for missing the first few minutes of this debate but, amongst a number of problems today, I was held up in the passport queue at the airport.


La vice-présidente: Veuillez m'excuser de vous interrompre, mais il conviendrait peut-être d'expliquer le processus de pétition aux sénateurs.

The Deputy Chairman: Forgive me for interrupting you, but I wonder if you could outline the petition process for honourable senators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veuillez m'excuser d'interrompre ->

Date index: 2023-04-20
w