Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Avoir encore la couche aux fesses
Blouson Eisenhower
Course pas encore disputée
Dolman Eisenhower
Eisenhower
Gilet pare-balles
Manquer d'expérience
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Sortir de sa coquille
Veste Eisenhower
Veste antiballes
Veste d'assistance
Veste d'infanterie
Veste d'été
Veste de campagne
Veste de combat
Veste déstructurée
Veste légère
Veste pare-balles
Veste pour le temps chaud
Veste sans entoilage
Veste souple
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "veste ou encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


veste Eisenhower | veste de campagne | veste d'infanterie | blouson Eisenhower | Eisenhower | dolman Eisenhower | veste de combat

eisenhower jacket


veste légère [ veste d'été | veste pour le temps chaud ]

warmth jacket


veste déstructurée [ veste souple | veste sans entoilage ]

unconstricted jacket


gilet pare-balles | veste pare-balles | veste antiballes

bulletproof vest | bulletproof jacket | flak jacket | flak vest | body armor






anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus en plus, les vestes sont pleines de petits projectiles comme ceux-là, de sorte que les bombardements sont encore plus mortels.

Increasingly, the vests are full of these small projectiles, which make the bombings even more deadly.


Hier, dans cette Chambre, on a eu encore droit à un triste épisode qui fait qu'on a l'air fou auprès de notre électorat, lorsque deux députés enlèvent leur veste pour en venir aux coups à l'intérieur de la Chambre des communes, la maison du peuple.

Yesterday, in the House, we were once again treated to the sad display of two members removing their jackets and preparing to fight it out in the House of Commons, the people's Chamber.


Et j'aimerais attirer l'attention du sénateur sur le fait que lorsque vous commettez une effraction, selon l'article 467.11, ce n'est pas simplement de porter une veste ou encore d'accompagner telle personne, l'article dit bien — et c'est d'ailleurs un défi pour la Couronne de le prouver — et je vais le lire en français :

And I would like to draw the senator's attention to the fact that when you commit an offence, under section 467.11, this does not simply mean wearing a jacket or accompanying someone. The section says clearly — and this is in fact a challenge for the Crown to prove — and I will read it to you in French:


Donc, si je mets une veste avec des symboles qui identifient une organisation criminelle — et encore une fois, je me retourne vers le sénateur Nolin parce qu'on en avait discuté —, il me semble évident qu'une telle infraction est moins importante que de commettre un crime ou de donner l'ordre de commettre un crime.

Therefore, if I wear a jacket with symbols representing a criminal organization — and once again I am looking at Senator Nolin because we discussed this — then it strikes me as being obvious that this offence is less serious than committing an offence or giving orders to commit an offence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je le serais encore plus si je pouvais les porter du côté droit de ma veste le Jour du Souvenir.

I would be even prouder to be able to wear them on the right side of my jacket on Remembrance Day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veste ou encore ->

Date index: 2021-06-27
w