5. souligne les difficultés majeures que pose la mise en œuvre du Feader; déplore que 2 830 millions de crédits n'aient pas été dépensés en 2007, que 1 361 millions d'euros aient été reportés sur l'exercice 2008 et que 1 469 millions d'euros aient été reprogrammés sur la p
ériode 2008-2013 en vertu du point 48 de l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, bien que le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural pa
r le Fonds européen ...[+++]agricole pour le développement rural (Feader) ait été adopté suffisamment tôt pour éviter ce type de lacunes procédurales; est préoccupé par la reprogrammation de sommes aussi importantes compte tenu du retard considérable qui en résultera dans la distribution de ces fonds dans les régions rurales; 5. Points to the great difficulties regarding the implementation of the EAFRD, regrets that EUR 2 830 million of appr
opriations remained unspent in 2007, that EUR 1 361 million were carried over to the year 2008 and EUR 1 469 million were reprogrammed to the years 2008-2013 under Point 48 of the Inter-Institutional Agreement of 17 May 2006 b
etween the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management, despite the fact that Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 200
...[+++]5 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) was adopted early enough to avoid such procedural shortcomings; voices its concern with regard to the reprogramming of such considerable amounts, which will lead to a significant delay in funds available in the rural regions;