Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verts nous préoccupons aussi " (Frans → Engels) :

Nous nous sommes aussi engagés ensemble à aider les entreprises innovantes et les "infrastructures vertes" dans les régions européennes jusqu'en 2020.

We have also jointly committed to support innovative enterprises and green infrastructure in European regions until 2020.


Et ces mêmes forces qui ralentissent le processus entravent, selon nousnous, les Verts, nous préoccupons aussi des emplois –, le développement de méthodes de production, de systèmes économiques et de nouveaux produits à l’épreuve du temps, et elles bloquent notre avancée en dehors de l’Europe vers les futurs marchés mondiaux.

And these same forces which are holding things up there, are in our opinion – we Greens are also concerned about jobs – holding up the development of future-proof methods of production and future-proof economic systems and future-proof new products, and they are blocking our way out of Europe to the global markets of the future.


C’est ce que j’espère, parce qu’en défendant l’Europe de l’environnement, nous nous préoccupons aussi du bien-être et de la santé des générations futures et je suis sûre que l’Europe a tout à gagner, comme je le soulignais, à s’investir en tant que telle dans ce combat pour préserver la nature et la biodiversité.

I hope so because, in championing Europe in terms of its environment, we are also providing for the health and well-being of future generations. I am sure, moreover, that, as I have emphasised, Europe has everything to gain by committing itself wholeheartedly, as Europe, to this fight to preserve the natural world and biodiversity.


Nous nous préoccupons aussi du fait que le projet de loi est rédigé de manière très vague et qu'il ne prévoit aucune obligation de rendre compte en ce qui concerne les obligations et les relations internationales.

Another serious concern that we have about this bill is that the language that is contained within it now is very vague and unaccountable in terms like international obligations and international relations.


Il n’est pas exagéré de dire que ce rapport représente un nouveau développement bienvenu, tant dans la manière dont travaille le Parlement que dans la façon dont nous ne nous limitons pas à promulguer et à modifier la législation, mais nous préoccupons aussi de plus en plus de la manière dont cette législation est appliquée par la suite, ce qui est une bonne chose.

It is not an exaggeration to say that this report represents a welcome new development in the way in which Parliament is working, in the way in which we are increasingly not only promulgating and amending legislation, but also developing a highly welcome preoccupation about how that legislation is subsequently implemented.


Nous jetons également un regard très critique sur ce qui se passe là-bas et nous nous préoccupons aussi de la communauté moluquoise des Pays-Bas, des sentiments et des inquiétudes de cette dernière.

We are also very critical of the situation in that region and very concerned for the Moluccan community in the Netherlands.


Aujourd'hui, nous avons la possibilité d'envoyer deux signaux - tout d'abord, nous nous préoccupons grandement de la santé, mais nous nous préoccupons aussi grandement de l'emploi et de la déréglementation.

We have an opportunity today to send two signals – first, that we care very much about health, but also that we care very much about jobs, employment and deregulation.


Le présent Livre vert sera largement diffusé et - nous l'espérons - débattu, aussi bien à l'échelon local et national qu'européen.

The Green Paper is being given a wide circulation and it is hoped that it will be discussed at local and national level, as well as at European level.


Le présent Livre vert sera largement diffusé et - nous l'espérons - débattu, aussi bien à l'échelon local et national qu'européen.

The Green Paper is being given a wide circulation and it is hoped that it will be discussed at local and national level, as well as at European level.


Nous nous préoccupons aussi des allégations selon lesquelles Mme May aurait dit que des sectes intégristes de Chrétiens évangéliques attendent avec impatience la destruction de l'environnement et du monde.

We are also concerned by Ms. May's reported remarks, which suggest that fundamentalist sects of the Evangelical Christians are somehow awaiting the destruction of the environment and the world with glee.




Anderen hebben gezocht naar : nous nous     nous sommes aussi     verts     selon nous     nous préoccupons     nous préoccupons aussi     nous     nous nous préoccupons     façon dont nous     présent livre vert     aussi     des sectes     verts nous préoccupons aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verts nous préoccupons aussi ->

Date index: 2024-03-06
w