Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANA
ASC
Armée nationale afghane
Comité d'assistance aux handicapés afghans
Comité danois d'aide aux réfugiés afghans
Comité de soutien afghan
OR-AVS
PDPA
Parti démocratique du peuple afghan
Parti démocratique populaire afghan

Traduction de «versée aux afghans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti démocratique du peuple afghan | Parti démocratique populaire afghan | PDPA [Abbr.]

People's Democratic Party of Afghanistan


indemnité versée aux titulaires de diplômes d'études supérieures [ indemnité versée aux titulaires d'un diplôme d'études supérieures ]

post-graduate degree allowance [ postgraduate degree allowance ]


Armée nationale afghane | ANA [Abbr.]

Afghan National Army | ANA [Abbr.]


Comité de soutien afghan | ASC [Abbr.]

Afghan Support Committee | ASC [Abbr.]


Comité d'assistance aux handicapés afghans

Committee on Assistance to Disabled Afghans


Comité danois d'aide aux réfugiés afghans

Danish Committee for Aid to Afghan Refugees


Ordonnance du 29 novembre 1995 sur le remboursement aux étrangers des cotisations versées à l'assurance-vieillesse et survivants [ OR-AVS ]

Ordinance of 29 November 1995 on the Reimbursement of Old-Age and Survivors Insurance Contributions made by Foreign Nationals [ RO-OASI ]


Ordonnance du 12 décembre 1996 sur les indemnités journalières et sur les autres indemnités versées aux membres des commissions extraparlementaires

Ordinance of 12 December 1996 on Daily Allowances and Remuneration for Extraparliamentary Committee Members
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que, au mois de juillet 2010, le Congrès des États-Unis a demandé un audit sur les milliards de dollars dépensés jusqu'à présent pour financer l'aide à l'Afghanistan et qu'il a voté une baisse provisoire de près de 4 milliards USD de l'aide versée au gouvernement afghan,

whereas in July 2010 the US Congress called for an audit on billions of dollars of past funding for Afghanistan and voted for a provisional cut of almost USD 4 billion in aid to the Government of Afghanistan,


K. considérant que, au mois de juillet 2010, le Congrès des États-Unis a demandé un audit sur les milliards de dollars dépensés jusqu'à présent pour financer l'aide à l'Afghanistan et qu'il a voté une baisse provisoire de près de 4 milliards USD de l'aide versée au gouvernement afghan,

K. whereas in July 2010 the US Congress called for an audit on billions of dollars of past funding for Afghanistan and voted for a provisional cut of almost USD 4 billion in aid to the Government of Afghanistan,


Afin de remédier à l’absence de coordination et de communication entre les donateurs internationaux, l’Union européenne demande la création d’une base de données centralisée de l’aide versée par l’Union européenne et l’attribution de fonds directement à des projets précis réalisés en partenariat avec les institutions afghanes.

In order to rectify the absence of coordination and communication among international donors, the EU is calling to set up a centralised database on all EU aid and to allocate funds directly to specific projects implemented in partnership with Afghan institutions.


K. considérant que, au mois de juillet 2010, le Congrès des États-Unis a demandé un audit sur les milliards de dollars dépensés jusqu'à présent pour financer l'aide à l'Afghanistan et qu'il a voté une baisse provisoire de près de 4 milliards USD de l'aide versée au gouvernement afghan,

K. whereas in July 2010 the US Congress called for an audit on billions of dollars of past funding for Afghanistan and voted for a provisional cut of almost USD 4 billion in aid to the Government of Afghanistan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, permettez-moi d'abord de préciser qu'il s'agit en fait d'une aide supplémentaire de cinq millions de dollars, ce qui porte à six millions de dollars l'aide prévue à ce titre et à 18 millions de dollars l'aide totale versée aux Afghans pour l'exercice financier en cours.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, let me begin by saying that my briefing note says it was, in fact, an additional $5 million, bringing the aid package to $6 million, and bringing the total aid package to the Afghani people to $18 million for this fiscal year.


F. considérant qu'une étude de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime montre qu'en 2003, l'Afghanistan a produit les trois quarts de l'opium illicite dans le monde et que le revenu des cultivateurs et des trafiquants d'opium afghans est d'environ 2,3 milliards de dollars, une somme équivalant à la moitié du PIB légal du pays; considérant que la majeure partie de cette somme est estimée être versée à des chefs militaires et à des administrateurs provinciaux; considérant que la stabilité politique et la sécurité ne s ...[+++]

F. whereas a survey by the United Nations Office on Drugs and Crime shows that in 2003 Afghanistan produced three-quarters of the world's illicit opium and that the income of Afghan opium farmers and traffickers was about USD 2.3 billion, a sum equivalent to half the legitimate GDP of the country; whereas the major share of this sum is believed to be going to military commanders and provincial administrators; whereas political stability and security are possible only if opium production declines and economic alternatives are developed for farmers to take the place of opium cultivation; whereas, while on the one hand the international ...[+++]


F. considérant qu'une étude de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime montre qu'en 2003, l'Afghanistan a produit les trois quarts de l'opium illicite dans le monde et que le revenu des cultivateurs et des trafiquants d'opium afghans est d'environ 2,3 milliards de dollars, une somme équivalant à la moitié du PIB légal; considérant que la majeure partie de cette somme est estimée être versée à des chefs militaires et à des administrateurs provinciaux; considérant que la stabilité politique et la sécurité ne sont possi ...[+++]

F. whereas a survey by the United Nations Office on Drugs and Crime shows that in 2003 Afghanistan produced three-quarters of the world’s illicit opium, and that the income of Afghan opium farmers and traffickers was about $2.3 billion, a sum equivalent to half the legitimate GDP of the country; whereas the major share of this sum is believed to be going to military commanders and provincial administrators; whereas political stability and security are possible only if opium production declines and economic alternatives are developed for farmers to take the place of opium cultivation, whereas, while on the one hand the international com ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

versée aux afghans ->

Date index: 2024-01-03
w