Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Avant le travail
Contrôle de versions
Contrôle des versions
Démo et f.
Gestion de versions
Gestion des versions
Identifiant de la version
Logiciel d'essai
Logiciel de démonstration
Logiciel démo
Position instable
Présentation
Siège
Transverse
Version
Version allégée
Version avec extraction
Version d'évaluation
Version de démonstration
Version de poche
Version du document ou du message
Version démo
Version externe
Version light
Version réduite

Vertaling van "versions auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


identifiant de la version | version | version du document ou du message

version identifier


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


version réduite | version allégée | version de poche | version light

scaled down version | compact version | pocket version | light version


gestion de versions | gestion des versions | contrôle de versions | contrôle des versions

version control | revision control | source control


Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences


version de démonstration | version démo | logiciel de démonstration | logiciel démo | démo et f. | logiciel d'essai | version d'évaluation

demoware | demo software | demonstration software | demonstration version | demo | demo version | trialware | trial software




Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail

Breech presentation | External version | Face presentation | Transverse lie | Unstable lie | before labour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La version non confidentielle de la décision sera publiée sous le numéro SA.43785 dans le registre des aides d'État figurant sur le site internet de la DG Concurrence, dès que les éventuels problèmes de confidentialité auront été résolus.

The non-confidential version of the decision will be made available under the case number SA.43785 in the State Aid Register on the DG Competition website once any confidentiality issues have been resolved.


La version non confidentielle de cette décision sera publiée sous le numéro SA.48424 dans le registre des aides d'État figurant sur le site web de la Commission consacré à la concurrence, dès que tous les problèmes de confidentialité auront été résolus.

The non-confidential version of this decision will be made available under the case number SA.48424 in the State Aid Register on the Commission's competition website once any confidentiality issues have been resolved.


La version non confidentielle de la décision sera publiée sous le numéro SA.48190 dans le registre des aides d'État figurant sur le site web de la Commission consacré à la concurrence, dès que tous les problèmes de confidentialité auront été résolus.

The non-confidential version of the decision will be made available under the case number SA.48190 in the state aid register on the Commission's competition website once any confidentiality issues have been resolved.


La version non confidentielle de la décision sera publiée sous le numéro SA.46013 dans le registre des aides d'État figurant sur le site internet de la DG Concurrence, dès que les éventuels problèmes de confidentialité auront été résolus.

The non-confidential version of the decision will be made available under the case number SA.46013 in the State aid register on the DG Competition website once any confidentiality issues have been resolved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La version non confidentielle de la décision sera publiée sous le numéro SA.38944 dans le registre des aides d'État figurant sur le site web de la Commission dédié à la concurrence, dès que les éventuels problèmes de confidentialité auront été résolus.

The non-confidential version of the decisions will be made available under the case number SA.38944 in the state aid register on the Commission's Competition website once any confidentiality issues have been resolved.


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]


Les lois seront publiées en anglais et en français et, par résolution de l'Assemblée législative, en langue inuite également, et toutes les versions auront la même valeur, comme c'est le cas actuellement pour les versions française et anglaise des lois que nous adoptons ici.

The acts shall be published in English and French and may, by resolution of the Legislative Assembly, be published in the Inuit language as well, and all versions will be equally authoritative, as is now the case for the French and English versions of legislation that we pass here.


Les débats, les archives, les comptes rendus et les procès-verbaux seront en français, en anglais et dans la langue inuite, et toutes les versions auront la même valeur.

Debates, records and journals of the Legislative Assembly shall be in English and French and in the Inuit language and all versions of the acts shall be equally authoritative.


Depuis 2006, notre gouvernement a adopté plusieurs mesures dans le but de bonifier le programme d'assurance-emploi. Cinq semaines additionnelles de prestations ont été accordées au régime régulier et plus de 500 000 Canadiens en ont profité; le budget de 2010 a prolongé d'un an le programme de travail partagé dans sa version améliorée — il protège actuellement les emplois de 150 000 Canadiens; on a vu des investissements sans précédent dans la formation pour permettre le retour au travail des Canadiens sans emploi, qu'ils soient admissibles ou non à l'assurance-emploi — c'est un montant de plus de 1,5 milliard de dollars sur deux ans q ...[+++]

Since 2006, our government has adopted a number of measures to improve employment insurance, including the following: an extra five weeks of regular benefits were added and more than 500,000 Canadians have used them; the 2010 budget has extended by one year the improved version of the work-sharing program, which currently protects the jobs of 150,000 Canadians; unprecedented investments in training were made in order to help unemployed Canadians return to work — whether or not they were eligible for employment insurance — for a total of $1.5 billion over two years to help 150,000 Canadians in 2009-10; an additional 5 to 20 weeks of em ...[+++]


Ainsi, des médicaments comme le Losec n'auront pas de versions génériques, bien que ces versions existent en Europe et aux États-Unis.

As a result, drugs, such as Losec will have no generic versions despite being available in Europe and the U.S. This one example alone would save the health care system $100 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

versions auront ->

Date index: 2024-07-17
w