Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La version originale de ...
VO
Version originale
Version originale sous-titrée

Traduction de «version originale doit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








version originale sous-titrée

original subtitled version


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les deux versions, la version originale du projet de loi C-32 et cet amendement, le policier doit soupçonner qu'il y a de l'alcool dans l'organisme du suspect.

Under both versions, the original Bill C-32 and the amendment, the officer must suspect alcohol in the body.


La version originale de ce règlement ayant été rédigée en français, l'expression de l'article 4, paragraphe 3, qui doit être reprise ici ("produits pétroliers lourds") n'a pas été traduite correctement.

The original version of this regulation was drafted in French – the term ‘produits pétroliers lourds’ in Article 4(3), which should be used here, was not translated correctly.


La version originale du certificat doit accompagner les lots à leur entrée dans la Communauté.

The original version of the certificate must accompany consignments on entry into the Community.


3. La version originale du certificat doit accompagner les lots à leur entrée dans la Communauté.

3. The original version of the certificate must accompany consignments on entry into the Community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mention «Notice originale» doit figurer sur les versions linguistiques de cette notice d'instructions qui ont été vérifiées par le fabricant ou son mandataire.

The words ‘Original instructions’ must appear on the language version(s) verified by the manufacturer or his authorised representative.


La mention «Notice originale» doit figurer sur les versions linguistiques de cette notice d'instructions qui ont été vérifiées par le fabricant ou son mandataire.

The words ‘Original instructions’ must appear on the language version(s) verified by the manufacturer or his authorised representative.


J'aime l'idée soumise par M. Loubier selon laquelle nous affirmons simplement, sous la version modifiée de cette disposition, qu'au moment de l'adoption d'un code ou de l'élaboration d'un texte législatif en vertu de cette loi, la version originale doit être versée dans le recueil de la bande afin qu'un document permanent figure au dossier.

I like the idea Mr. Loubier has brought forward that we simply state, in his amended version of this clause, that on the adoption of a code or the making of a law under this act, an original shall be deposited in the band registry so that there's a permanent record of an original document on file.


La mention "Notice originale" doit figurer sur les versions linguistiques de cette notice d'instructions qui ont été vérifiées par le fabricant ou son mandataire.

The words "Original instructions" must appear on the language version(s) verified by the manufacturer or his authorised representative.


3. La version originale du certificat doit accompagner les lots à leur entrée dans la Communauté.

3. The original version of the certificate must accompany consignments on entry into the Community.


«1) L'article 11, paragraphe 3, de la directive 89/552/CEE du Conseil, du 3 octobre 1989, visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle, dans sa version originale et telle que modifiée par l'article 1 , paragraphe 13, de la directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil, du 30 juin 1997, modifiant la directive 89/552/CEE du Conseil, doit être interprété comme prévoyant le ...[+++]

'(1) Article 11(3) of Council Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities in its original version and as amended by Article 1(13) of Directive 97/36/EC of the European Parliament and of the Council of 30 June 1997 must be interpreted as prescribing the gross principle, that is to say that in calculating the period of 45 minutes for the purpose of d ...[+++]




D'autres ont cherché : version originale     version originale sous-titrée     version originale doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

version originale doit ->

Date index: 2022-07-11
w