Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copie d'écran
Copie papier
Hansard électronique
Imprimé
Imprimé d'ordinateur
Imprimé-machine
Publication par écrit du hansard
Sortie imprimée
Sortie sur imprimante
Version imprimée du hansard
Version papier
Version électronique du hansard

Vertaling van "version imprimée du hansard " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
version imprimée du hansard [ publication par écrit du hansard ]

printed Hansard [ written Hansard ]


version électronique du hansard [ hansard électronique ]

electronic Hansard


copie papier [ imprimé | copie d'écran | sortie sur imprimante | imprimé d'ordinateur | imprimé-machine | sortie imprimée | version papier ]

hard copy [ printout | printed output | print out | hardcopy version ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. prend acte de la nouvelle maquette inaugurée par le rapport annuel 2013 du Médiateur, qui propose désormais, outre la version imprimée traditionnelle, une version interactive téléchargeable en tant que livre électronique; relève en outre que le rapport a été divisé en deux parties consistant, pour l'une, en un texte de référence, de lecture facile, qui regroupe les principaux faits et chiffres ayant trait aux travaux du Médiateur en 2013 et, pour l'autre, en un examen détaillé des affaires clés sur lesquelles le Médiateur a enquêté en 2013 ;

5. Notes that the Ombudsman’s annual report has been revamped for 2013 and that in addition to the traditional print version, a downloadable interactive version is now also available in e-book format; further notes that the report has been split into two parts, one part being an easy-to-read reference text setting out the most important facts and figures on the Ombudsman’s work in 2013, and the other containing an in-depth account of key cases investigated by the Ombudsman in 2013 ;


5. prend acte de la nouvelle maquette inaugurée par le rapport annuel 2013 du Médiateur, qui propose désormais, outre la version imprimée traditionnelle, une version interactive téléchargeable en tant que livre électronique; relève en outre que le rapport a été divisé en deux parties consistant, pour l'une, en un texte de référence, de lecture facile, qui regroupe les principaux faits et chiffres ayant trait aux travaux du Médiateur en 2013 et, pour l'autre, en un examen détaillé des affaires clés sur lesquelles le Médiateur a enquêté en 2013 ;

5. Notes that the Ombudsman’s annual report has been revamped for 2013 and that in addition to the traditional print version, a downloadable interactive version is now also available in e-book format; further notes that the report has been split into two parts, one part being an easy-to-read reference text setting out the most important facts and figures on the Ombudsman’s work in 2013, and the other containing an in-depth account of key cases investigated by the Ombudsman in 2013 ;


5. prend acte de la nouvelle maquette inaugurée par le rapport annuel 2013 du Médiateur, qui propose désormais, outre la version imprimée traditionnelle, une version interactive téléchargeable en tant que livre électronique; relève en outre que le rapport a été divisé en deux parties consistant, pour l'une, en un texte de référence, de lecture facile, qui regroupe les principaux faits et chiffres ayant trait aux travaux du Médiateur en 2013 et, pour l'autre, en un examen détaillé des affaires clés sur lesquelles le Médiateur a enquêté en 2013;

5. Notes that the Ombudsman’s annual report has been revamped for 2013 and that in addition to the traditional print version, a downloadable interactive version is now also available in e-book format; further notes that the report has been split into two parts, one part being an easy-to-read reference text setting out the most important facts and figures on the Ombudsman’s work in 2013, and the other containing an in-depth account of key cases investigated by the Ombudsman in 2013;


(2) La version électronique d’un document, lorsqu’elle est exigée par les présentes règles, est conforme à la version imprimée originale, sauf ordonnance ou autorisation contraire de la Cour, d’un juge ou du registraire. En cas de divergence, la version imprimée originale sera considérée comme la version officielle du document.

(2) Unless otherwise ordered or permitted by the Court, a judge or the Registrar, if an electronic version of a document is required by these Rules, it must be a true copy of the original printed version; in the case of a discrepancy, the original printed version will be considered official.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un cas, le Président a jugé que la différence entre les versions imprimée et électronique du hansard était attribuable à une erreur de rédaction et ne ressortissait pas aux privilèges; toutefois, il a aussi indiqué que, comme la Chambre n’avait jamais arrêté le statut du hansard électronique, il convenait de soumettre la question à l’examen du Comité permanent des élections, des privilèges et de la procédure.

In one case, the Speaker ruled that the difference between the printed and electronic Hansard was an editorial error and did not constitute a question of privilege, but also pointed out that because the larger issue of the status of the electronic Hansard had never been investigated, the issue warranted an examination by the Standing Committee on Elections, Privileges and Procedure.


Le sénateur Andreychuk : L'arrivée des technologies de la nouvelle vague fait en sorte que je reçois des commentaires presque instantanément, y compris de gens qui lisent le hansard, alors qu'il y a cinq ans, il leur aurait fallu attendre la version imprimée et ils ne s'en seraient sans doute pas donné la peine.

Senator Andreychuk: As the new-wave technologies are hitting, I am getting almost instant feedback, including comments, from people who are reading Hansard, whereas five years ago they would have to wait for a print copy and probably would not go through it.


Il est clair que deux choses que l'on entend clairement sur l'enregistrement audio ont été remplacées dans la version imprimée du hansard, que le leader du gouvernement et le sénateur Comeau ont déclaré être la preuve probante que ce qu'ils ont dit s'être produit s'est effectivement produit.

What we have are two things that clearly had been replaced from what occurred in the audiotape to what occurred in the written Hansard record which earlier today, the Leader of the Government and Senator Comeau referred to as proof positive that what they say occurred, occurred.


Dans ce cas, une version imprimée du rapport devrait être remise au conducteur .

In such cases a print out of the inspection report should be handed over to the driver .


Dans ce cas, il importe d'exploiter pleinement les avantages de la communication électronique et de recourir le moins possible aux versions imprimées du rapport de contrôle .

In such cases, it is important that full advantage be taken of the benefits of electronic communication, and recourse to print-outs of the inspection report should be minimised .


Ils contenaient la version imprimée en anglais et en français de tous les débats publiés dans le hansard pendant une session donnée.

They included all the printed versions, in French and English, of all the debates from Hansard for the session.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

version imprimée du hansard ->

Date index: 2025-01-15
w