Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démo et f.
Identifiant de la version
Identifiant de version de référence
Logiciel d'essai
Logiciel de démonstration
Logiciel démo
Numéro de version de la référence
SIE
Système d'information Europol
Système d'informations d'Europol
VT
Version
Version d'auteur
Version d'essais
Version d'un programme
Version d'évaluation
Version de démonstration
Version de programme
Version du document ou du message
Version du réalisateur
Version démo
Version réalisateur
Version technique

Traduction de «version d’europol » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
version de démonstration | version démo | logiciel de démonstration | logiciel démo | démo et f. | logiciel d'essai | version d'évaluation

demoware | demo software | demonstration software | demonstration version | demo | demo version | trialware | trial software


version réalisateur | version du réalisateur | version d'auteur

director's cut


version technique [ VT | version d'essais ]

engineering build


version d'un programme [ version de programme ]

program version [ version of program ]


version du réalisateur [ version d'auteur ]

director's cut






identifiant de la version | version | version du document ou du message

version identifier


identifiant de version de référence | numéro de version de la référence

reference version identifier


système d'information Europol | système d'informations d'Europol | SIE [Abbr.]

Europol Information System | EIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Le conseil d'administration transmet la version définitive de l'état prévisionnel des recettes et des dépenses d'Europol, qui comporte un projet de tableau des effectifs, au Parlement européen, au Conseil et à la Commission au plus tard le 31 mars de chaque année.

3. The Management Board shall send the final draft estimate of Europol's revenue and expenditure, which shall include a draft establishment plan, to the European Parliament, the Council and the Commission by 31 March each year.


Améliorer l'échange d'informations: le Parlement européen et le Conseil devraient arrêter rapidement la version révisée du règlement relatif à Europol et adopter les propositions législatives présentées par la Commission en vue d'améliorer l’échange d’informations et l’interopérabilité des bases de données et des systèmes d’information, telles que l’extension du système européen d’information sur les casiers judiciaires (ECRIS) aux ressortissants de pays tiers;

Improving information exchange: the European Parliament and the Council should swiftly finalise the revised Europol regulation and adopt the legislative proposals presented by the Commission to improve information exchange and interoperability of databases and information systems, such as the extension of the European Criminal Records Information System (ECRIS) to non-EU citizens;


La première concerne Europol. Notre commission a reconduit son budget, au vu des réductions proposées par le Conseil, et nous avons proposé une hausse de 500 000 euros, afin que l’agence puisse assumer les responsabilités qui lui incombent à la suite de l’entrée en vigueur de la deuxième version du programme de surveillance du financement du terrorisme.

The first point concerns Europol, as our committee has restored its budget, given the cuts proposed by the Council, and we have also proposed an increase of EUR 500 000 so that it can tackle the responsibilities that have arisen as a result of the entry into force of the second version of the Terrorist Finance Tracking Programme.


J’appelle aussi de mes vœux un renforcement de la coopération entre l’UE et l’Europe du Sud-Est et je souhaiterais en particulier que l’Albanie joue son rôle dans le développement du centre SECI à Bucarest, qui sert de base à la coopération entre les forces de police et pourrait devenir le creuset d’une sorte de version d’Europol pour le Sud-Est de l’Europe et être une occasion de combattre la criminalité organisée.

I also hope that there will be enhanced cooperation between the EU and South-Eastern Europe, and I would particularly like to see Albania playing its part in developing the SECI Centre in Bucharest, which is a base for cooperation between police forces that could be the seedbed for something like a South-East European version of Europol and present an opportunity for combating organised crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, le Conseil renvoie l’honorable député au rapport 2005 sur la criminalité organisée dans l’UE élaboré par Europol, dont la version publique sera transmise au Parlement.

In this respect, the Council refers to the 2005 EU Organised Crime Report, drafted by Europol, the public version of which will be forwarded to Parliament.


L’initiative à l’examen aujourd'hui veut aller bien plus loin, elle prétend modifier la convention elle-même, laquelle, dans sa version actuelle, limite les fonctions d’Europol à récolter, analyser et échanger des données.

The initiative before us today is intended to go further still, to revise the Europol Convention itself, which as it stands limits Europol's functions to collecting, analysing and exchanging data.


Quant aux modifications proposées dans le rapport du Parlement, la Commission pourrait proposer que ce rapport annuel, dans sa version publique, soit annexé au rapport transmis aussi chaque année par Europol au Parlement européen.

With regard to the amendments proposed in Parliament’s report, the Commission might propose that the public version of this annual report be annexed to the report that Europol also submits annually to the European Parliament.


Pour l'avenir, ce dont Europol aura besoin à court terme, c'est d'une période de consolidation pendant laquelle tous les actes juridiques qui le concernent seront ratifiés et appliqués, le programme de sensibilisation sera poursuivi, une version simplifiée du SIE sera mise en place et le rapport du HENU sera mis en oeuvre.

As regards the future of Europol, what is required in the short term is a period of consolidation during which all legal acts relating to Europol are ratified and implemented, the awareness programme continued, a simple version of the EIS is established and the report of the HENUS implemented.


Il est indispensable qu'une version simplifiée du système d'information Europol soit disponible dès que possible.

It is essential that a simplified version of the Europol Information System becomes available as soon as possible.


Selon la Commission, il est essentiel qu'une version simplifiée du SIE soit disponible au plus tôt pour qu'Europol puisse remplir sa mission.

The Commission considers it essential for Europol's performance that a simplified version of the EIS becomes available as soon as possible.


w