Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion livré en version de base
Health of the Nation Outcome Scale
Identifiant de la version
Identifiant de version de référence
Numéro de version de la référence
Version
Version allégée
Version de base
Version de poche
Version du document ou du message
Version light
Version réduite

Vertaling van "version de base " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






système d'exploitation OS/2 version de base [ OS/2 version de base ]

Operating System/2 Standard Edition


système d'exploitation OS/2 version de base | OS/2 version de base

operating system/2 standard edition | OS/2 SE


avion livré en version de base

basic delivered aircraft


identifiant de la version | version | version du document ou du message

version identifier


version réduite | version allégée | version de poche | version light

scaled down version | compact version | pocket version | light version


Health of the Nation Outcome Scale (generic version)

Health of the Nation Outcome Scale (generic version)


identifiant de version de référence | numéro de version de la référence

reference version identifier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Greene : Je vois, car dans mon forfait de base, par exemple, j'ai acheté la version HD et on peut obtenir CBS non-HD ou en version HD, mais pour acheter la version HD, vous devez déjà avoir acheté l'option non-HD dans mon forfait.

Senator Greene: I see what you mean, because in my package, for example, I bought HD and you can get CBS non-HD or with HD, but in order to buy the HD you have to have already bought the non-HD, in the package I have.


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in ...[+++]


– Monsieur le Président, pour répondre à M. Corbett qui disait que l’on pouvait disposer d’une version consolidée en danois, je puis confirmer qu’il y a une version basée sur un projet d’octobre 2007, mais qu’on ne peut pas encore disposer de version consolidée basée sur ce qui a été approuvé à Lisbonne le 13 décembre 2007.

– Mr President, in response to Mr Corbett, who says that a consolidated version is available in Danish, I can confirm that there is a version based on a draft from October 2007, but that no consolidated version is yet available based on what was approved in Lisbon on 13 December 2007.


Dans sa version de base, Windows NT est configuré de telle façon qu'il permet de découvrir quasiment toutes les informations sur le réseau, qui sont nécessaires pour réussir un piratage.

In its basic form, Windows NT is configurated in such a way that it reveals almost all the information required for a successful attack on the network.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1908, Robert Stanley Weir a composé la version sur laquelle la version finale de l'hymne est basée.

In 1908, Robert Stanley Weir wrote the version on which today's anthem is based.


D’après mes informations, un passage de la version espagnole ne correspond pas à la version de base, qui est en anglais.

According to my information, there is a point in the Spanish version which has not been brought into line with the basic English version.


Cette version se base entre autres sur la page d’accueil du site de la BEI, avec la liste des fonds auxquels elle a donné des crédits et des garanties.

The EIB homepage showing the list of funds to which the EIB has given credits and guarantees, fuels this notion.


La version allemande est la version de base pour notre délibération, parce que c'est la langue du rapporteur.

The German version is the authoritative version as far as our consultation is concerned, as German is the rapporteur’s language.


La version base de données est fondée sur la base de données SCAD, base documentaire en service depuis avril 1983 et comportant plus de 80.000 références bibliographiques. La base de données INFO 92, mise à jour chaque semaine, permet : - de compléter selon des méthodes de recherche plus souples, les informations de la version Videotex; - d'identifier les derniers progrès; - de rechercher toutes les références relatives à un dossier particulier : actes communautaires, publications officielles, documents publics, prises de position des partenaires sociaux.

The Database version is based on experience acquired from SCAD, a documentation database operational since April 1983 which contains over 80.000 bibliographic references; the INFO 92 database, updated weekly, allows : - more flexible search methods to be used on the Videotex version information; - identification of recent advances; - searches for all references to a given dossier: Community directives, official publications, public documents, and position papers from employers and labor.


Comme vous pourrez le constater à la lecture du passage souligné à la page 3 dans la version anglaise et à la page 1 dans la version française, le SGS et les règlements et normes basés sur le rendement permettront « à chaque exploitant de fonctionner dans les limites du domaine défini en fonction d'indices ciblés et d'exigences en matière de sécurité ».

As you can see in the marked passage on page 3 in the English version and on page 1 of the French, SMS and performance-based regulations and standards will permit “each operator to manoeuvre within the designed 'playing field' based upon their targeted risk indices and safety requirements”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

version de base ->

Date index: 2025-08-14
w