Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allant jusqu'à
Atteignant
Desserte par fibre de l'abonné
Fibre domestique
Fibre jusqu'au domicile
Fibre jusqu'au nœud
Fibre jusqu'au point de concentration
Fibre jusqu'au quartier
Fibre jusqu'au trottoir
Fibre jusqu'à l'abonné
Fibre optique jusqu'au domicile
Fibre optique jusqu'au nœud
Fibre optique jusqu'au point de concentration
Fibre optique jusqu'au quartier
Fibre optique jusqu'au trottoir
Fibre optique jusqu'à l'abonné
Fibre optique à domicile
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à concurrence de
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord
Verser du granito
Verser du terrazzo
à ce jour
à concurrence de

Traduction de «verser jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord

to pay royalties until the end of the agreement


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


fibre optique jusqu'au nœud [ fibre jusqu'au nœud | fibre optique jusqu'au quartier | fibre jusqu'au quartier ]

fibre to the node [ FTTN | fibre to the neighbourhood | fibre to the neighborhood | fiber to the node | fiber to the neighborhood ]


jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


fibre optique jusqu'au domicile [ fibre jusqu'au domicile | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné | desserte par fibre de l'abonné ]

fibre to the home [ FTTH | fiber to the home | fibre to the premises | fiber to the premises ]


fibre optique jusqu'au trottoir | fibre jusqu'au trottoir | fibre optique jusqu'au point de concentration | fibre jusqu'au point de concentration

fiber to the curb | FTTC


fibre optique jusqu'au domicile | fibre jusqu'au domicile | fibre optique à domicile | fibre domestique | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné

fiber to the home | FTTH


verser du granito | verser du terrazzo

pour terrazzo mixture | pouring of terrazzo | pour terrazzo | terrazzo mixture pouring


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

dry to constant weight


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

usual pre-credit risks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Anticipation des paiements directs: Les États membres peuvent verser jusqu’à 50 % de leur enveloppe de paiements directs à compter du 16 octobre, pour autant que les contrôles nécessaires aient été effectués (La première date possible est habituellement le 1 décembre, mais les règles existantes offrent déjà cette flexibilité.) La Commission va proposer de porter ce pourcentage à 70% - un projet législatif est en cours d'élaboration.

b) Advancing Direct payments: Member States can pay up to 50% of their direct payment envelope from 16 October, provided that the necessary controls have been carried out (Usual earliest date is December 1 – but existing rules already provide this flexibility.) The Commission will now propose to increase this to 70% - draft legislation in preparation.


2 bis. Par dérogation au paragraphe 2, les États membres peuvent décider, compte tenu du risque d'indu, de verser jusqu'à 50 % du paiement visé au titre III, chapitre 2, du règlement (UE) n° ./2013 [PD] et jusqu'à 75 % de l'aide accordée au titre du développement rural, visée à l'article 68, paragraphe 2, après avoir achevé les contrôles administratifs prévus à l'article 61, paragraphe 1.

2a. By way of derogation from paragraph 2 of this Article, Member States may decide, taking into account the risk of overpayment, to pay up to 50 % of the applicable payment referred to in Title III of Regulation (EU) ./2013 [DP] and 75 % of the support granted under rural development as referred to in Article 68(2) after completion of the administrative checks provided for in Article 61(1).


2 bis. Par dérogation au paragraphe 2, les États membres peuvent décider, compte tenu du risque d'indu, de verser jusqu'à 50 % du paiement visé au titre III, chapitre 2, du règlement (UE) no xxx/xxx [PD] et jusqu'à 75 % de l'aide accordée au titre du développement rural, visée à l'article 68, paragraphe 2, après avoir achevé les contrôles administratifs prévus à l'article 61, paragraphe 1.

2a. By way of derogation from paragraph 2 of this Article, Member States may decide, taking into account the risk of overpayment, to pay up to 50 % of the applicable payment referred to in Title III of Regulation (EU) xxx/xxx [DP] and 75 % of the support granted under rural development as referred to in Article 68(2) after completion of the administrative checks provided for in Article 61(1).


Sans préjudice de l'application de l'alinéa précédent, la Commission peut adopter des actes d'exécution autorisant les États membres à verser jusqu'à 80 % des avances dans les régions où des conditions exceptionnelles exposent les agriculteurs à des difficultés financières graves.

Without prejudice to the application of the third subparagraph, the Commission may adopt implementing acts authorising the Member States to increase the percentage of advances to 80 % in regions in which farmers face serious financial difficulties due to exceptional conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice de l'application de l'alinéa précédent, la Commission peut adopter des actes d'exécution autorisant les États membres à verser jusqu'à 80 % des avances dans les régions où des conditions exceptionnelles exposent les agriculteurs à des difficultés financières graves.

Without prejudice to the application of the third subparagraph, the Commission may adopt implementing acts authorising the Member States to increase the percentage of advances to 80 % in regions in which farmers face serious financial difficulties due to exceptional conditions.


D’un coût abordable, cette nouvelle mesure va permettre de verser jusqu’à 600 $ additionnels par année aux aînés célibataires et jusqu’à 840 $ à ceux qui vivent en couple.

This is an affordable new measure that will provide up to $600 extra per year for single seniors and up to $840 per year for senior couples.


Les États membres peuvent toutefois verser des avances allant jusqu'à 50 % pour les paiements directs et jusqu'à 75 % pour l'aide accordée au titre du développement rural, visée à l'article 68, paragraphe 2, avant le 1 décembre et uniquement à partir du 16 octobre.

Member States may, however, pay advances of up to 50 % as regards direct payments and up to 75 % for the support granted under rural development as referred to in Article 68(2) prior to 1 December and not before 16 October.


«Le fait d’autoriser les autorités nationales à verser jusqu’à 15 000 EUR d’aide aux agriculteurs devrait permettre à certains exploitants de surmonter les graves problèmes de liquidités auxquels ils sont actuellement exposés, a déclaré Mme Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural.

"Allowing national authorities to pay farmers up to €15,000 in aid should help overcome the serious cash flow problems which some farmers are experiencing," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development".


Les étudiants en médecine peuvent payer jusqu'à 8 000 $ par année pour acquérir le matériel et l'équipement nécessaires pour poursuivre leurs études, tandis que les étudiants en médecine dentaire peuvent verser jusqu'à 15 000 $ par année.

Students enrolled in medicine may pay as much as $8,000 per year per student for supplies and equipment necessary to complete their program, while those enrolled in dentistry can pay as much as $15,000 per year.


C'est curieux que le gouvernement permette à différentes sociétés de verser jusqu'à 75 000 $ pour commanditer des pauses-café, jusqu'à 500 000 $ pour fournir un véhicule et jusqu'à 500 000 $ pour une occasion de parler aux participants.

There is a cloud of uncertainty when the government allows different corporations to sponsor coffee breaks for $75,000 or to supply a vehicle for $500,000 or to have a speaking opportunity for $500,000.


w