Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotiser
Cylindre récepteur
Obligation de continuer à verser le salaire
Obligation de verser le salaire
Verser
Verser des cotisations
Verser du granito
Verser du terrazzo
Verser un mélange dans des poches de caoutchouc
Verser une cotisation
Verser une prestation

Vertaling van "verser aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


verser du granito | verser du terrazzo

pour terrazzo mixture | pouring of terrazzo | pour terrazzo | terrazzo mixture pouring


cotiser [ verser une cotisation | verser des cotisations ]

contribute [ make a contribution | pay contributions ]


obligation de continuer à verser le salaire (1) | obligation de verser le salaire (2)

obligation to continue the payment of salary


verser [ verser une prestation ]

deliver [ deliver a benefit | pay out | pay out a benefit ]


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


verser un mélange dans des poches de caoutchouc

mix dispensing into rubber pouches | pouring mix into rubber pouches | dispense mix into rubber pouches | pour mix into rubber pouches


calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution

calculating utility payments | utility payment calculating | assess utility payments | calculate utility payments


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres pourraient aussi décider de faire verser par ces dispositifs, en lieu et place de leurs banques, les contributions dues au Fonds, jusqu'à épuisement de leurs ressources.

Member States could also decide that those national resolution financing arrangements pay the contributions due to the Fund on behalf of their banks until those arrangements fully depleted.


Il convient aussi de noter que les engagements de contrepartie à verser à l’État français prévus par les dispositions initiales de la loi de 1990 concernaient non seulement l’effectif fonctionnaire actif sur des marchés concurrentiels en 1990 et par la suite mais aussi les fonctionnaires de la direction générale du ministère des Postes et Télécommunication à la retraite en 1990.

It should therefore be noted that the commitments in exchange to be paid to the French State provided for by the original provisions of the 1990 Law concerned not only the civil servant staff working on competitive markets in 1990 and afterwards, but also the civil servants of the Directorate-General of the Ministry of Postal and Telecommunications Services who had retired in 1990.


Posons-nous également, dès maintenant, la question de savoir comment on peut se montrer aussi prudent à propos des garanties que le contribuable devrait verser pour la lutte contre la pauvreté et faire aussi peu de cas de l’incapacité de l’Union européenne à réguler les banques privées ou à prévenir les crimes financiers auxquels elles ont été associées pendant toutes ces années, et qui génèrent aujourd’hui des millions de chômeurs?

Let us also discuss something else, right now: how is it possible to be so careful regarding the guarantees that the taxpayer would have to give for combating poverty, and so forgetful of the way in which the European Union did not try to regulate the private banks or prevent the financial crimes in which they have been involved for all these years, and which are now being paid for with millions of unemployed?


67. salue les promesses de dons rapides effectuées par les États voisins du Pakistan (Inde, Chine, Iran, Afghanistan) et, à un niveau régional plus large, par la Turquie et l'Organisation de la conférence islamique (OCI), ainsi que par l'ensemble de la communauté internationale; félicite la Commission européenne et, en particulier, la DG ECHO, déjà présente au Pakistan, pour sa réponse immédiate et efficace; encourage les donateurs à verser aussi rapidement que possible les fonds qui ont été promis;

67. Welcomes the funds so speedily pledged by Pakistan's neighbouring states (India, China, Iran, Afghanistan) and, on a wider regional basis, by Turkey and the Organization of the Islamic Conference (OIC), and by the international community as a whole; congratulates the European Commission, and, in particular DG ECHO, already present in Pakistan, for its immediate and effective response; encourages donors to deliver as swiftly as possible on their original pledges;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. salue les promesses de dons rapides effectuées par les États voisins du Pakistan (Inde, Chine, Iran, Afghanistan) et, à un niveau régional plus étendu, par la Turquie et l'Organisation de la conférence islamique (OCI), ainsi que par l'ensemble de la communauté internationale; félicite la Commission européenne et, en particulier, la DG ECHO, déjà présente au Pakistan, pour sa réponse immédiate et efficace; encourage les donateurs à verser aussi rapidement que possible les fonds qui ont été promis;

55. Welcomes the funds so speedily pledged by Pakistan's neighbouring states (India, China, Iran, Afghanistan) and, on a wider regional basis, by Turkey and the Organization of the Islamic Conference (OIC), and by the international community as a whole; congratulates the European Commission, and, in particular DG ECHO, already present in Pakistan, for its immediate and effective response; encourages donors to deliver as swiftly as possible on their original pledges;


67. salue les promesses de dons rapides effectuées par les États voisins du Pakistan (Inde, Chine, Iran, Afghanistan) et, à un niveau régional plus large, par la Turquie et l'Organisation de la conférence islamique (OCI), ainsi que par l'ensemble de la communauté internationale; félicite la Commission européenne et, en particulier, la DG ECHO, déjà présente au Pakistan, pour sa réponse immédiate et efficace; encourage les donateurs à verser aussi rapidement que possible les fonds qui ont été promis;

67. Welcomes the funds so speedily pledged by Pakistan's neighbouring states (India, China, Iran, Afghanistan) and, on a wider regional basis, by Turkey and the Organization of the Islamic Conference (OIC), and by the international community as a whole; congratulates the European Commission, and, in particular DG ECHO, already present in Pakistan, for its immediate and effective response; encourages donors to deliver as swiftly as possible on their original pledges;


2. En ce qui concerne l'article 76, paragraphe 2, et l'article 77, point b), les états des dépenses précisent aussi le montant total de l'intervention communautaire versée ou à verser aux bénéficiaires.

2. With regard to Articles 76(2) and 77(b), the statements of expenditure shall also highlight the total amount of Community assistance paid or due to be paid to the beneficiaries.


S'il est vrai que, sur le papier, l'Union s'est attelée à équilibrer l'obligation des nouveaux pays à contribuer immédiatement à 100 % au budget communautaire avec des compensations et des fonds structurels à la clé, il est tout aussi vrai qu'il n'est pas dit que ces pays pourront affecter rapidement ces ressources à des projets de qualité, du moins pas aussi rapidement et directement qu'ils ne devront verser de l'argent au budget de l'Union.

Indeed, although it is true that, on paper, the Union has undertaken to offset the new countries’ obligation to contribute 100% to the Community budget as of day one with compensatory payments and Structural Funds appropriations, it is also true that there is no guarantee that these countries will be able to absorb these resources for high-quality projects quickly, or at least not as quickly and directly as they will have to pay out the money to the Union’s budget.


Les Etats membres seront invités à verser le montant du principal (en prévoyant bien entendu son remboursement au cas où la Cour ne donnerait pas raison à la Commission) pour limiter aussi autant que possible le montant d'intérêts de retard qui s'accumuleraient en conséquence.

Member States will be asked to pay the amount at issue (which will of course be reimbursed if the Court does not find in the Commission's favour) in order to limit as far as possible the amount of interest for late payment which would otherwise accumulate.


2) Il est vrai que la production de la campagne 1990/1991 a été faible, et que le montant résultant de la retenue sur l'aide à la production à verser aux organisations de producteurs ou à leurs unions a été aussi faible, mais il convient de remarquer qu'il s'agit d'un mécanisme établi par le Conseil dans le cadre de l'organisation commune des marchés.

2. It is a fact that production in the 1990/91 marketing year was low and that the amount resulting from the retention on production aid to be paid to producer organizations and/or associations of such organizations was low also, but it should be pointed out that the mechanism involved is one established by the Council as part of the market organization.




Anderen hebben gezocht naar : cotiser     cylindre récepteur     verser     verser des cotisations     verser du granito     verser du terrazzo     verser une cotisation     verser une prestation     verser aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verser aussi ->

Date index: 2022-08-29
w