Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comme nous le verrons plus loin
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
JAMAIS PLUS LA GUERRE!
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tel qu'indiqué plus loin

Vertaling van "verrons plus jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


... que jamais peut-être des Etats indépendants n'ont poussé plus loin leur coopération

... that never before have independent States pushed their co-operation further




L'agriculture, plus que jamais

Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne faut jamais laisser le mal l’emporter, et plus tôt nous verrons la liberté, la démocratie, l’humanité et les droits de l’homme établis en Iran, mieux ce sera pour le monde entier.

Evil must never be allowed to prevail, and the sooner we can see freedom, democracy, humanity and women’s rights restored to Iran, the better it will be for the whole world.


Comme l’ont souligné beaucoup d’entre vous, il est plus important que jamais pour la Géorgie de renforcer sa démocratie et d’organiser des élections libres et équitables, et nous verrons ce qui se passera le 21 mai.

As many of you have pointed out, it is more important than ever for Georgia to strengthen its democracy and hold free and fair elections, and we will see what happens on 21 May.


J'espère que nous ne verrons plus jamais l'image d'un premier ministre implorant désespérément la population de lui permettre de s'accrocher au pouvoir, affirmant qu'il mérite de gouverner le Canada parce qu'il est possible que le juge Gomery ne le déclare pas coupable.

May we never again witness the spectacle of a Prime Minister desperately pleading for permission to cling to power, arguing that he should govern Canada because Gomery might not convict him.


De manière à ne plus devoir revivre des situations passées, je voudrais demander au commissaire s’il s’engage personnellement à garantir que plus jamais nous n’entendrons parler de quotas de papier ni ne verrons de situations grotesques telles que celles de la pêche au crabe de neige - dont les quotas, que les armateurs communautaires réclamaient depuis longtemps, ont finalement été rendus au Groenland sans avoir été utilisés et al ...[+++]

So that we do not have to relive past situations, therefore, I would like to ask the Commissioner whether he can commit himself to guaranteeing that we will never again have to hear about paper quotas or see grotesque situations such as that of the fishing of queen crabs – whose quotas, which had been repeatedly requested by Community shipowners, were returned in the end to Greenland unused and having cost a fortune – and whether fishing opportunities not used by the Member States to which they are allocated will be able to be used by those who request them, as happens in the case of the other agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie le ciel qu'il y ait l'autre endroit, où des amendements peuvent être apportés après un second examen objectif, et j'espère que nous ne verrons plus jamais notre monarchie constitutionnelle réduite ou autrement altérée sans qu'un débat ait lieu à ce sujet à l'échelle nationale.

I thank God there is the other place where amendments may be made in sober second thought and I pray that never again will we find our constitutional monarchy diminished or otherwise altered without full national debate.


C'est la plus vaste révision des législations discriminatoires que nous verrons jamais au niveau de l'Europe et de nos États membres.

It is the biggest overhaul of discriminatory legislation that we will ever see in Europe and back in our own Member States.


Maintenant, le prix de départ ne sera plus de 60c. mais bien de 95c., et nous ne verrons plus jamais des bandes sonores vierges à 99c. Elles coûteront dorénavant 1,49 $ ou 1,89 $ au lieu de 99c.

We are going to see a sale price of $1.49 or $1.89 instead of a 99 cent tape.


Nous ne verrons plus jamais des services d'utilité publique offrir des conditions spéciales pour des projets pilotes afin de montrer la valeur de l'énergie renouvelable.

No longer will we see utilities offering special deals for pilot projects to demonstrate the value of renewable energy.


Nous ne verrons probablement jamais cela, mais ne punissons pas les provinces plus pauvres pour les succès qu'elles remportent.

We will probably never achieve that, but let us not penalize the poorer provinces for the successes they are enjoying.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verrons plus jamais ->

Date index: 2022-04-05
w